Parallel Verses

New American Standard Bible

But now, if You will, forgive their sin—and if not, please blot me out from Your book which You have written!”

King James Version

Yet now, if thou wilt forgive their sin ; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.

Holman Bible

Now if You would only forgive their sin. But if not, please erase me from the book You have written.”

International Standard Version

Now, if you will, forgive their sin but if not, blot me out of your book which you have written."

A Conservative Version

Yet now, if thou will forgive their sin--, and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou have written.

American Standard Version

Yet now, if thou wilt forgive their sin-; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.

Amplified

Yet now, if You will, forgive their sin—and if not, please blot me out of Your book which You have written (kill me)!”

Bible in Basic English

But now, if you will give them forgiveness--but if not, let my name be taken out of your book.

Darby Translation

And now, if thou wilt forgive their sin ... but if not, blot me, I pray thee, out of thy book that thou hast written.

Julia Smith Translation

And now if thou wilt, lift up their sin; and if not, wipe me off from thy book which thou didst write.

King James 2000

Yet now, if you will forgive their sin--; and if not, blot me, I pray you, out of your book which you have written.

Lexham Expanded Bible

And now if you will forgive their sin--and if not, please blot me from your scroll that you have written."

Modern King James verseion

And now will You forgive their sin! And if not, I pray You, blot me out of Your book which You have written.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yet forgive them their sin, I pray thee: If not, wipe me out of thy book which thou hast written."

NET Bible

But now, if you will forgive their sin, but if not, wipe me out from your book that you have written."

New Heart English Bible

Yet now, if you will, forgive their sin?and if not, please blot me out of your book which you have written."

The Emphasized Bible

Now, therefore, if thou wilt forgive their sin, -- but if not, blot me I pray thee out of thy book, which thou hast written,

Webster

Yet now, if thou wilt, forgive their sin: and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.

World English Bible

Yet now, if you will, forgive their sin -- and if not, please blot me out of your book which you have written."

Youngs Literal Translation

and now, if Thou takest away their sin -- and if not -- blot me, I pray thee, out of Thy book which Thou hast written.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yet now, if thou wilt forgive
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

their sin 2403― and if not, blot
מחה 
Machah 
Usage: 36

me, I pray thee, out of thy book
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

Context Readings

Moses Begs The Lord To Spare The People

31 Then Moses returned to the Lord, and said, “Alas, this people has committed a great sin, and they have made a god of gold for themselves. 32 But now, if You will, forgive their sin—and if not, please blot me out from Your book which You have written!” 33 The Lord said to Moses, “Whoever has sinned against Me, I will blot him out of My book.

Cross References

Psalm 69:28

May they be blotted out of the book of life
And may they not be recorded with the righteous.

Daniel 12:1

“Now at that time Michael, the great prince who stands guard over the sons of your people, will arise. And there will be a time of distress such as never occurred since there was a nation until that time; and at that time your people, everyone who is found written in the book, will be rescued.

Philippians 4:3

Indeed, true companion, I ask you also to help these women who have shared my struggle in the cause of the gospel, together with Clement also and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.

Romans 9:3

For I could wish that I myself were accursed, separated from Christ for the sake of my brethren, my kinsmen according to the flesh,

Revelation 3:5

He who overcomes will thus be clothed in white garments; and I will not erase his name from the book of life, and I will confess his name before My Father and before His angels.

Revelation 21:27

and nothing unclean, and no one who practices abomination and lying, shall ever come into it, but only those whose names are written in the Lamb’s book of life.

Numbers 14:19

Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now.”

Psalm 56:8

You have taken account of my wanderings;
Put my tears in Your bottle.
Are they not in Your book?

Psalm 139:16

Your eyes have seen my unformed substance;
And in Your book were all written
The days that were ordained for me,
When as yet there was not one of them.

Exodus 32:10

Now then let Me alone, that My anger may burn against them and that I may destroy them; and I will make of you a great nation.”

Deuteronomy 9:14

Let Me alone, that I may destroy them and blot out their name from under heaven; and I will make of you a nation mightier and greater than they.’

Deuteronomy 25:19

Therefore it shall come about when the Lord your God has given you rest from all your surrounding enemies, in the land which the Lord your God gives you as an inheritance to possess, you shall blot out the memory of Amalek from under heaven; you must not forget.

Deuteronomy 29:20

The Lord shall never be willing to forgive him, but rather the anger of the Lord and His jealousy will burn against that man, and every curse which is written in this book will rest on him, and the Lord will blot out his name from under heaven.

Ezekiel 13:9

“So My hand will be against the prophets who see false visions and utter lying divinations. They will have no place in the council of My people, nor will they be written down in the register of the house of Israel, nor will they enter the land of Israel, that you may know that I am the Lord God.

Daniel 9:18-19

O my God, incline Your ear and hear! Open Your eyes and see our desolations and the city which is called by Your name; for we are not presenting our supplications before You on account of any merits of our own, but on account of Your great compassion.

Amos 7:2

And it came about, when it had finished eating the vegetation of the land, that I said,
Lord God, please pardon!
How can Jacob stand,
For he is small?”

Luke 23:34

But Jesus was saying, Father, forgive them; for they do not know what they are doing.” And they cast lots, dividing up His garments among themselves.

Revelation 17:8

The beast that you saw was, and is not, and is about to come up out of the abyss and go to destruction. And those who dwell on the earth, whose name has not been written in the book of life from the foundation of the world, will wonder when they see the beast, that he was and is not and will come.

Revelation 22:19

and if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the tree of life and from the holy city, which are written in this book.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain