Parallel Verses

New American Standard Bible

otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land and they would play the harlot with their gods and sacrifice to their gods, and someone might invite you to eat of his sacrifice,

King James Version

Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice;

Holman Bible

“Do not make a treaty with the inhabitants of the land, or else when they prostitute themselves with their gods and sacrifice to their gods, they will invite you, and you will eat their sacrifices.

International Standard Version

Otherwise, you may make a covenant with the inhabitants of the land and when they prostitute themselves with their gods and offer sacrifices to their gods, someone may invite you and then you may eat some of their sacrifices.

A Conservative Version

Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they play the harlot after their gods, and sacrifice to their gods, and [a man] calls thee and thou eat of his sacrifice,

American Standard Version

lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they play the harlot after their gods, and sacrifice unto their gods, and one call thee and thou eat of his sacrifice;

Amplified

otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land and they would play the prostitute with their gods and sacrifice to their gods, and someone might invite you to eat his sacrifice (meal),

Bible in Basic English

So see that you make no agreement with the people of the land, and do not go after their gods, or take part in their offerings, or be guests at their feasts,

Darby Translation

lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and then, when they go a whoring after their gods, and sacrifice unto their gods, thou be invited, and eat of their sacrifice,

Julia Smith Translation

Lest thou shalt make a covenant to those dwelling in the land and they committed fornication after their gods, and sacrificed to their gods, and call to thee, and thou didst eat from his sacrifice;

King James 2000

Lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they go play the harlot after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call you, and you eat of his sacrifice;

Lexham Expanded Bible

lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they prostitute [themselves] after their gods, and they sacrifice to their gods, and they invite you, and you eat their sacrifice,

Modern King James verseion

lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they go whoring after their gods, and do sacrifice to their gods, and call you, and you eat of his sacrifice;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

lest, if thou make any covenant with the inhabiters of the land, when they go a whoring after their gods and do sacrifice unto their gods, they call thee and thou eat of their sacrifice;

NET Bible

Be careful not to make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to their gods, and someone invites you, you will eat from his sacrifice;

New Heart English Bible

Do not make a covenant with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice;

The Emphasized Bible

Lest thou solemnise a covenant with the inhabitant of the land, - And then as surely as they go unchastely after their gods and sacrifice to their gods, So surely will he invite thee, And thou wilt eat of his sacrifice;

Webster

Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go astray after their gods, and do sacrifice to their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice;

World English Bible

"Don't make a covenant with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice;

Youngs Literal Translation

Lest thou make a covenant with the inhabitant of the land, and they have gone a-whoring after their gods, and have sacrificed to their gods, and one hath called to thee, and thou hast eaten of his sacrifice,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Lest thou make
כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and they go a whoring
זנה 
Zanah 
Usage: 93

אחר 
'achar 
Usage: 488

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and do sacrifice
זבח 
Zabach 
Usage: 134

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and one call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

thee, and thou eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

Context Readings

Covenant Stipulations

14 Do not worship any other god but Jehovah for his reputation is filled with zeal, and he is a God who demands exclusive devotion. 15 otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land and they would play the harlot with their gods and sacrifice to their gods, and someone might invite you to eat of his sacrifice, 16 You might take some of his daughters for your sons, and his daughters might commit spiritual immorality (fornication) with their gods and cause your sons also to commit spiritual immorality with their gods.

Cross References

Numbers 25:2

The Moabites invited the people to the sacrifices of their gods. The people ate and bowed down to their gods.

Judges 2:17

Yet they would not listen to their judges, but prostituted themselves to other gods. They worshiped them. They turned quickly, out of the way in which their fathers walked obeying the commandments of Jehovah.

1 Corinthians 8:4

Concerning the eating of food offered in sacrifice to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.

Exodus 34:12

Watch yourself that you make no covenant with the inhabitants of the land into which you are going. It will become a snare in your midst.

Leviticus 17:7

The people must stop sacrificing to goat idols (demons) and chasing after them as though they were prostitutes. This is a long lasting law for the people and for future generations.

Deuteronomy 31:16

Jehovah said to Moses: You are about to lie down with your fathers in death. This people will arise and play the harlot with the strange gods of the land. They will plunge into the midst of it. They will forsake me and break my covenant that I made with them.

Psalm 106:28

They joined in worshiping the god Baal while they were at Peor. They ate what was sacrificed to the dead.

Jeremiah 3:9

Because she was not concerned about her prostitution. She polluted the land and committed adultery with stone and wood.

1 Corinthians 8:7

Not all people know this. Some eat food offered to idols and their conscience being weak is defiled.

1 Corinthians 8:10

If any man with knowledge sees you having a meal from an idol's temple, will the conscience of the weak one be emboldened (encouraged) to eat food offered to idols?

1 Corinthians 10:27

If a nonbeliever invites you to a feast and you feel you must go eat whatever is set before you, asking no question for conscience sake.

Exodus 23:32

Do not make any agreement with them or with their gods.

Exodus 34:10

Jehovah said: Behold! I offer a covenant (promise) to perform signs and miracles for you that have never been done in all the earth. Neighboring nations will stand in fear and know that I was the one who did these marvelous things.

Leviticus 20:5-6

I will condemn them and their families. I will exclude them from the people. I will exclude from the people everyone who chases after Molech as if he were a prostitute.

Numbers 15:39

When you look at the threads in the tassel, you will remember all Jehovah's commandments and obey them. Then you will not do whatever you want and go after whatever you see, as if you were chasing after prostitutes.

Deuteronomy 7:2

Jehovah your God will deliver them to you. You must crush them! Completely destroy them. You should make no covenant with them. Do not show them mercy.

Ezra 6:9

When they need young bulls and sheep and lambs, for burned offerings to the God of heaven and grain, salt, wine, and oil, whatever the priests in Jerusalem say is necessary, is to be given to them day by day regularly:

Psalm 73:27

Those who are far from you will perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.

Hosea 4:12

My people ask counsel at their stock, and their staff declares to them; for the spirit of adultery caused them to go astray. They have played the harlot, departing from their God.

Hosea 9:1

O Israel, do not rejoice. Do not celebrate as pagan nations do. You have been unfaithful to your God. You have sold sex on every threshing floor.

1 Corinthians 10:20-21

But I say, that the things that the nations sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God. I do not want you to have fellowship with demons.

Revelation 2:20

But I have this against you, that you tolerate the woman Jezebel, who calls herself a prophetess, and she teaches and leads my servants astray so that they commit immorality and eat things sacrificed to idols.

Revelation 17:1-5

One of the seven angels who had one of the seven bowls spoke to me. He said: Come, I will show you the judgment of the great harlot who sits on many waters,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain