Parallel Verses
New American Standard Bible
Then
King James Version
And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been done in all the earth, nor in any nation: and all the people among which thou art shall see the work of the LORD: for it is a terrible thing that I will do with thee.
Holman Bible
And the Lord responded: “Look, I am making a covenant. I will perform wonders in the presence of all your people
International Standard Version
Then the LORD said, "I'm now going to make a covenant. I'll do miraculous deeds in full view of your people that haven't been done in all the earth or in any nation. All the people among whom you live will see the work of the LORD, because it's an awesome thing that I'll do with you.
A Conservative Version
And he said, Behold, I make a covenant. Before all thy people I will do marvels, such as have not been wrought in all the earth, nor in any nation, and all the people among which thou are shall see the work of LORD, for it is an aw
American Standard Version
And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been wrought in all the earth, nor in any nation; and all the people among which thou art shall see the work of Jehovah; for it is a terrible thing that I do with thee.
Amplified
Then God said, “Behold, I am going to make a covenant. Before all your people I will do wondrous works (miracles) such as have not been created or produced in all the earth nor among any of the nations; and all the people among whom you live shall see the working of the Lord, for it is a fearful and awesome thing that I am going to do with you.
Bible in Basic English
And the Lord said, See, this is what I will undertake: before the eyes of your people I will do wonders, such as have not been done in all the earth or in any nation: and all your people will see the work of the Lord, for what I am about to do for you is greatly to be feared.
Darby Translation
And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels that have not been done in all the earth, nor in any nation; and all the people in the midst of which thou art shall see the work of Jehovah; for a terrible thing it shall be that I will do with thee.
Julia Smith Translation
And he will say, Behold, I make a covenant before all thy people: and I will do wonders which were not created in all the earth, and in all nations; and all the people where thou art among them saw the work of Jehovah: for it is a fearful thing which I do with thee.
King James 2000
And he said, Behold, I make a covenant: before all your people I will do marvels, such as have not been done in all the earth, nor in any nation: and all the people among whom you are shall see the work of the LORD: for it is an awesome thing that I will do with you.
Lexham Expanded Bible
And he said, "Look, I [am about to] make a covenant. In front of all your people I will do wonders that have not been created on all the earth and among all the nations, and all the people among whom you [are] will see Yahweh's work, because what I [am about to] do with you [will be] awesome.
Modern King James verseion
And He said, Behold! I make a covenant. Before all your people I will do marvels such as have not been done in all the earth, nor in any nation. And all the people in whose midst you are shall see the work of Jehovah, for it is an awesome thing that I will do with you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Behold, I make an covenant before all this people; that I will do marvels such as have not been done in all the world, neither among any nation. And all the people, among which thou art, shall see the work of the LORD: for it is a terrible thing that I will do with thee.
NET Bible
He said, "See, I am going to make a covenant before all your people. I will do wonders such as have not been done in all the earth, nor in any nation. All the people among whom you live will see the work of the Lord, for it is a fearful thing that I am doing with you.
New Heart English Bible
He said, "Behold, I make a covenant: before all your people I will do marvels, such as have not been worked in all the earth, nor in any nation; and all the people among which you are shall see the work of the LORD; for it is an awesome thing that I do with you.
The Emphasized Bible
And he said - Lo! I, am about to solemnise a covenant,-in presence of all thy people, will I do marvellous things, which have not been created in any part of the earth nor among any of the nations, - so shall all the people in whose midst thou, art see the work of Yahweh for a fearful thing, it is, which I, am doing with thee.
Webster
And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do wonders, such as have not been done in all the earth, nor in any nation: and all the people among which thou art, shall see the work of the LORD: for it is a terrible thing that I will do with thee.
World English Bible
He said, "Behold, I make a covenant: before all your people I will do marvels, such as have not been worked in all the earth, nor in any nation; and all the people among which you are shall see the work of Yahweh; for it is an awesome thing that I do with you.
Youngs Literal Translation
And He saith, 'Lo, I am making a covenant: before all thy people I do wonders, which have not been done in all the earth, or in any nation, and all the people in whose midst thou art have seen the work of Jehovah, for it is fearful that which I am doing with thee.
Topics
Interlinear
Karath
Pala'
Bara'
'erets
Ra'ah
Yare'
Word Count of 20 Translations in Exodus 34:10
Verse Info
Context Readings
Covenant Stipulations
9
He prayed: Jehovah, if you really are pleased with me, I pray that you will go with us. It is true that these people are sinful and rebellious. However, please forgive our sin and let us be your people.
10 Then
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 5:2-3
Jehovah our God made a covenant with us at Horeb.
Deuteronomy 10:21
He is your praise! He is your God! He performed for you those great and awesome things you saw with your own eyes.
Joshua 6:20
So the people shouted when the priests blew the trumpets. When the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, the wall fell down flat. The people went into the city, every man straight ahead. They captured the city.
Joshua 10:12-13
Joshua spoke to Jehovah the day when Jehovah delivered the Amorites to the children of Israel. He said in sight of Israel: Sun, stand still upon Gibeon; and Moon, stand still in the valley of Ajalon.
2 Samuel 7:23
There is no other nation on earth like Israel. This is the nation you rescued from slavery in Egypt to be your own. You became famous by using great and wonderful miracles to force other nations and their gods out of your land, so your people could live here.
Psalm 77:14
You are the God who does wonders. You have made your strength known among the peoples.
Psalm 78:12
He wrought wonders before their fathers in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psalm 145:6
Men shall speak of the power of your awesome acts, and I will tell of your greatness.
Isaiah 64:3
When you did awe-inspiring things that we did not expect, you came down and the mountains quaked at your presence.
Exodus 24:7-8
He took the book of the covenant, in which Jehovah's commandments were written, and read it aloud to the people. They said: We will obey Jehovah. We will do everything that he has commanded.
Exodus 34:27
Jehovah told Moses: Put these laws in writing, as part of my agreement (covenant) with Israel.
Deuteronomy 4:13
He told you what you must do to keep the covenant he made with you. You must obey the Ten Commandments, which he wrote on two stone tablets.
Deuteronomy 4:32-37
Ask about the days from the past. A time that came before you, since the day that God created man upon the earth. And ask from one side of heaven to the other whether there has ever been anything like this great thing, or anything like it has been heard?
Deuteronomy 29:12-14
that you may enter into the covenant with Jehovah your God, and into His oath that Jehovah your God is making with you today.
Deuteronomy 32:30
Why were a thousand defeated by one? Why ten thousand by only two? Jehovah their God abandoned them! Their mighty God gave them up.
Psalm 65:5
By awesome deeds you answer us in righteousness, O God of our salvation. You are trusted to the ends of the earth and the farthest sea.
Psalm 66:3
Say to God: How awe-inspiring are your deeds! Your power is so great that your enemies will cringe in front of you.
Psalm 66:5
Come and see the works of God, his awe-inspiring deeds for the sons of men.
Psalm 68:35
God, the God of Israel, is awe-inspiring in his holy place. He gives strength and power to his people. Praise God!
Psalm 76:12
He will cut off the spirit of princes. He is awesome to the kings of the earth.
Psalm 106:22
miracles in the land of Ham, and terrifying things at the Red Sea.
Psalm 147:20
He has done nothing like this for any other nation. The other nations do not know the decisions he has handed down. Praise Jehovah!
Jeremiah 32:21
You brought your people Israel out of the land of Egypt using signs and wonders. You did this with a strong hand, with an outstretched arm and with great terror.