Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.
Holman Bible
You must not make a covenant
International Standard Version
You are not to make a covenant with them or with their gods.
A Conservative Version
Thou shall make no covenant with them, nor with their gods.
American Standard Version
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.
Amplified
You shall not make a covenant with them or with their gods.
Bible in Basic English
Make no agreement with them or with their gods.
Darby Translation
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.
Julia Smith Translation
Thou shalt not make a covenant with them and to their gods.
King James 2000
You shall make no covenant with them, nor with their gods.
Lexham Expanded Bible
You will not make a covenant with them and with their gods.
Modern King James verseion
You shall make no covenant with them or with their gods.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou shalt make none covenant with them nor with their gods.
NET Bible
"You must make no covenant with them or with their gods.
New Heart English Bible
You shall make no covenant with them, nor with their gods.
The Emphasized Bible
Thou shalt not make with them or with their gods, a covenant:
Webster
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.
World English Bible
You shall make no covenant with them, nor with their gods.
Youngs Literal Translation
thou dost not make a covenant with them, and with their gods;
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Forbidden
Alliances » Political » With idolaters forbidden
Covenant » Who not to make a covenant with
Covenants » The jews » Forbidden to make, with the nations of canaan
Interlinear
Karath
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 23:32
Verse Info
Context Readings
Reasons For Loyal Obedience
31
I will make the borders of your land extend from the Gulf of Aqaba to the Mediterranean Sea and from the desert to the Euphrates River. I will give you power over the inhabitants of the land. You will drive them out as you advance.
32
Phrases
Names
Cross References
Exodus 34:12
Watch yourself that you make no covenant with the inhabitants of the land into which you are going. It will become a snare in your midst.
Deuteronomy 7:2
Jehovah your God will deliver them to you. You must crush them! Completely destroy them. You should make no covenant with them. Do not show them mercy.
Exodus 34:15
Otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land. They would commit spiritual immorality (fornication) with their gods and sacrifice to their gods. Someone might invite you to eat of his sacrifice.
Numbers 25:1-2
While Israel remained at Shittim, the people indulged in sexual immorality with the Moabite women.
Deuteronomy 7:16
Destroy all the peoples whom Jehovah your God gives you. Do not look at them with pity. Do not serve their gods. For that would be a snare to you.
Joshua 9:14-23
The men sampled their provisions but did not ask for counsel from Jehovah.
2 Samuel 21:1-2
There was a famine for three successive years during David's reign. David asked Jehovah for advice about it. Jehovah answered: It is because of Saul and his family. They are guilty of murder because they killed the people of Gibeon.
Psalm 106:35
Instead, they intermarried with other nations. They learned to do what other nations did.
2 Corinthians 6:15
And what accord has Christ with Belial? Or what does a believer have in common with an unbeliever?