Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Or who makes him mute or deaf, or seeing or blind? Is it not I, the Lord?

King James Version

And the LORD said unto him, Who hath made man's mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?

Holman Bible

Yahweh said to him, “Who made the human mouth? Who makes him mute or deaf, seeing or blind? Is it not I, Yahweh?

International Standard Version

Then God asked him, "Who gives a person a mouth? Who makes him unable to speak, or deaf, or able to see, or blind, or lame? Is it not I, the LORD?

A Conservative Version

And LORD said to him, Who has made man's mouth? Or who makes [a man] dumb, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, LORD?

American Standard Version

And Jehovah said unto him, Who hath made man's mouth? Or who maketh a man dumb, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, Jehovah?

Amplified

The Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Or who makes the mute or the deaf, or the seeing or the blind? Is it not I, the Lord?

Bible in Basic English

And the Lord said to him, Who has made man's mouth? who takes away a man's voice or hearing, or makes him seeing or blind? Is it not I, the Lord?

Darby Translation

And Jehovah said to him, Who gave man a mouth? or who maketh dumb, or deaf, or seeing, or blind? have not I, Jehovah?

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to him, Who set a mouth to man? or who set the dumb, or deaf, or the seeing, or blind? is it not I Jehovah?

King James 2000

And the LORD said unto him, Who has made man's mouth? or who makes the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to him, "Who gave a mouth to humankind, or who makes mute or deaf or sighted or blind? [Is it] not I, Yahweh?

Modern King James verseion

And Jehovah said to him, Who has made man's mouth? Or who makes the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? Have not I, Jehovah?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto him, "Who hath made man's mouth, or who hath made the dumb or the deaf, the seeing or the blind? Have not I, the LORD?

NET Bible

The Lord said to him, "Who gave a mouth to man, or who makes a person mute or deaf or seeing or blind? Is it not I, the Lord?

New Heart English Bible

The LORD said to him, "Who made man's mouth? Or who makes one mute, or deaf, or seeing, or blind? Isn't it I, the LORD?

The Emphasized Bible

Then Yahweh said unto him - Who appointed a mouth for man, or who appointeth him to be dumb, or deaf, or seeing or blind? Is it not I, Yahweh,?

Webster

And the LORD said to him, Who hath made man's mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD.

World English Bible

Yahweh said to him, "Who made man's mouth? Or who makes one mute, or deaf, or seeing, or blind? Isn't it I, Yahweh?

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto him, 'Who appointed a mouth for man? or who appointeth the dumb, or deaf, or open, or blind? is it not I, Jehovah?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

אדם 
'adam 
Usage: 541

or who maketh
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the dumb
אלּם 
'illem 
Usage: 6

or deaf
חרשׁ 
Cheresh 
Usage: 9

or the seeing
פּקּח 
Piqqeach 
Usage: 2

or the blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

Devotionals

Devotionals about Exodus 4:11

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Images Exodus 4:11

Prayers for Exodus 4:11

Context Readings

Yahweh Provides Signs And Help For Speaking

10 Moses said: O Jehovah I am not a man of words. I have never been so, and am not now, even after what you have said to your servant. Talking is hard for me, and I am slow of tongue. 11 The Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Or who makes him mute or deaf, or seeing or blind? Is it not I, the Lord? 12 Now then go, and I, even I, will be with your mouth. I will teach you what you are to say.


Cross References

Psalm 94:9

God created ears. Do you think he cannot hear? He formed eyes. Do you think he cannot see?

Psalm 146:8

Jehovah opens the eyes of the blind. Jehovah raises up those who are bowed down. Jehovah loves the righteous.

Amos 3:6

Will the trumpet be blown in a city and the people not be afraid? Will disaster happen to a city and Jehovah not cause it?

Genesis 18:14

Is anything too hard for Jehovah? At the appointed time I will return to you, according to the time of life. Sarah shall have a son!

Psalm 51:15

O Jehovah, open my lips (help me speak), and my mouth will speak your praise.

Isaiah 6:7

He touched my mouth with it and said: See! This has touched your lips, your guilt is taken away and your sin forgiven (pardoned) (atoned for).

Isaiah 35:5-6

Then the blind will be able to see, and the deaf will hear.

Isaiah 42:7

You will open the eyes of the blind and set free those who sit in dark prisons.

Jeremiah 1:6

I, Jeremiah, said: Lord Jehovah, I do not know how to speak. I am only a child!

Jeremiah 1:9

Then Jehovah stretched out his hand and touched my mouth. Jehovah said to me: I have put my words in your mouth.

Ezekiel 3:26-27

I will make your tongue stick to the roof of your mouth so that you cannot talk or criticize them, even though they are rebellious people.

Ezekiel 33:22

The evening before the refugee arrived, the power of Jehovah came over me. On the morning the refugee arrived, Jehovah made me speak. So I spoke, and I was no longer quiet.

Matthew 11:5

The blind receive their sight. The lame walk! The lepers are cleansed, and the deaf hear. The dead are raised up, and the poor have good news preached to them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain