Parallel Verses

New American Standard Bible

On that day the Lord made a covenant with Abram, saying,
To your descendants I have given this land,
From the river of Egypt as far as the great river, the river Euphrates:

King James Version

In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Holman Bible

On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, “I give this land to your offspring, from the brook of Egypt to the Euphrates River:

International Standard Version

That very day the LORD made this covenant with Abram: "I'm giving this land to your descendants, from the river of Egypt to the great Euphrates River

A Conservative Version

In that day LORD made a covenant with Abram, saying, To thy seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

American Standard Version

In that day Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Amplified

On the same day the Lord made a covenant (promise, pledge) with Abram, saying,

“To your descendants I have given this land,
From the river of Egypt to the great river Euphrates—

Bible in Basic English

In that day the Lord made an agreement with Abram, and said, To your seed have I given this land from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

Darby Translation

On the same day Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates;

Julia Smith Translation

In that day Jehovah cut out a covenant with Abram, saying, To thy seed gave I this land from the river of Egypt, to the great river, the river Euphrates:

King James 2000

In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto your descendants have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Lexham Expanded Bible

On that day Yahweh {made} a covenant with Abram saying, "To your offspring I will give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates river,

Modern King James verseion

In the same day Jehovah made a covenant with Abram, saying, I have given this land to your seed, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that same day the LORD made a covenant with Abram, saying, "Unto thy seed will I give this land, from the river of Egypt, even unto the great river Euphrates:

NET Bible

That day the Lord made a covenant with Abram: "To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates River --

New Heart English Bible

In that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

The Emphasized Bible

In that day, did Yahweh solemnise with Abram a covenant, saying, - To thy seed, have I given this land, from the river of Egypt as far as the great river - the river Euphrates:

Webster

In that same day the LORD made a covenant with Abram, saying, To thy seed have I given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

World English Bible

In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, "To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

Youngs Literal Translation

In that day hath Jehovah made with Abram a covenant, saying, 'To thy seed I have given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Phrat,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the same
היא הוּא 
Huw' 
Usage: 1716

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

the Lord

Usage: 0

כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with Abram
H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

זרע 
Zera` 
Usage: 229

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

from the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

unto the great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

נהר 
Nahar 
Usage: 119

the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

Context Readings

Yahweh's Covenant With Abram

17 The sun went down and it was dark. A smoking fire pot and a flaming torch passed between these pieces. 18 On that day the Lord made a covenant with Abram, saying,
To your descendants I have given this land,
From the river of Egypt as far as the great river, the river Euphrates:
19 the land of the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites,


Cross References

Genesis 12:7

Jehovah appeared to Abram and said: I will give this land to your offspring (seed). He built an altar there to Jehovah, who had appeared to him.

Numbers 34:5

where it will turn toward the valley at the border of Egypt and end at the Mediterranean.

Genesis 13:15

All the land that you see I will give to you and your offspring (descendants) from generation to generation.

Genesis 24:7

Jehovah, the God of heaven, took me from my father's house and from the land of my birth. He spoke to me and swore to me. He said: I will give this land to your descendants. He will send his angel before you. You will take a wife for my son from there.

Genesis 26:4

I will give you as many descendants as there are stars in the sky. I will give your descendants all of this land. They will be a blessing to every nation on earth.

Deuteronomy 1:7-8

Leave this place and go to the mountain of the Amorites, and all the places near there in the plain, in the hills, and in the valley and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and to Lebanon, to the great river, the river Euphrates.

Deuteronomy 34:4

Jehovah said: This is the land that I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to your descendants. I let you see it with your eyes, but you shall not go over there.

Nehemiah 9:8

You saw that his heart was true to you, and made an agreement with him to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite and the Perizzite and the Jebusite and the Girgashite, even to give it to his seed, and you have done what you said; for righteousness is yours.

Genesis 2:14

The name of the third river is the Tigris. It runs along the east side of Asshur. The fourth river is the Euphrates.

Genesis 9:8-17

Then God said to Noah and to his sons with him:

Genesis 17:1-27

Abram was ninety-nine years old. Jehovah appeared to him and said: I am God Almighty. Walk before me and be blameless.

Genesis 28:4

He will bless you and your descendants as he blessed Abraham. You may take possession of this land, in which you have lived and which God gave to Abraham!

Genesis 28:13-14

Jehovah was standing above the stairway. He proclaimed: I am Jehovah, the God of your grandfather Abraham and the God of Isaac. I will give the land on which you are lying to you and your descendants.

Genesis 35:12

The land that I gave to Abraham and Isaac I will give to you. I will give the land to your descendants after you.

Genesis 50:24

Before Joseph died, he told his brothers: I will not live much longer. God will take care of you. He will lead you out of Egypt to the land he promised Abraham, Isaac, and Jacob.

Exodus 3:8

I have come down to rescue them from the Egyptians. I will bring my people out of Egypt into a country where there is good land, rich with milk and honey. I will give them the land where the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites now live.

Exodus 6:4

I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they lived as foreigners.

Exodus 23:23

My messenger will go ahead of you. I will lead you to the land of the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites, and Jebusites. I will wipe them out.

Exodus 23:27-31

I will send my terror ahead of you and throw any nation you meet into a panic. I will make all your enemies flee from you.

Exodus 34:11

I will force out the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites. You must do what I command you today.

Numbers 34:2-3

the following instructions for the people of Israel: When you enter Canaan, the land I am giving you, these are the borders of your territory.

Deuteronomy 7:1

Jehovah your God will bring you into the land you are to possess. He will clear away many nations ahead of you. The nations he will clear: the Hittites, Girgashites, Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, Hivites, and the Jebusites. These seven nations are larger and mightier than you.

Deuteronomy 11:24

Every place on which the sole of your foot treads will be yours. Your border will be from the wilderness to Lebanon, and from the river, the river Euphrates, as far as the western sea.

Joshua 1:3-4

I give you every place that the sole of your foot shall tread upon just as I promised Moses.

Joshua 12:1-20

These are the kings of the land that the children of Israel defeated and who's territory they captured. It was on the other side of Jordan toward the rising of the sun, from the Arnon River to Mount Hermon, and all the plain on the east.

Joshua 15:4

From there it passed toward Azmon and went out to the river of Egypt and ended at the south coast at the sea.

Joshua 19:1-38

The second lot came for Simeon, even for the tribe of the children of Simeon according to their families: and their inheritance was within the inheritance of the children of Judah.

2 Samuel 8:3

David defeated the king of the Syrian state of Zobah, Hadadezer son of Rehob. Hadadezer was on his way to restore his control over the territory by the upper Euphrates River.

2 Samuel 23:5

That is how God will bless my descendants. He made an eternal covenant with me. It is an agreement that will not be broken, a promise that will not be changed. That is all I desire. That will be my victory, and God will surely bring it about.

1 Kings 4:21

Solomon's kingdom included all the nations from the Euphrates River to Philistia and the Egyptian border. They paid him taxes and were subject to him all his life.

1 Chronicles 5:9

To the east they occupied the land up to the edge of the desert that extends to the Euphrates River, because their livestock had increased in Gilead.

2 Chronicles 9:26

He ruled over all the kings from the Euphrates River to the country of the Philistines and as far as the Egyptian border.

Psalm 105:11

He said: I will give the land of Canaan, the lot of your inheritance to you.

Isaiah 27:12

In that day Jehovah will thresh from the flowing Euphrates River to the Wadi (streambed) of Egypt. You, O Israelites, will be gathered up one by one.

Isaiah 55:3

Give ear and come to me; listen to me, that you may live. I will make an everlasting covenant with you, my faithful love promised to David.

Jeremiah 31:31-34

The time is coming, proclaims Jehovah, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.

Jeremiah 32:40

I will make an eternal promise to them that I will never stop blessing them. I will make them respect me so that they will never turn away from me.

Jeremiah 33:20-26

If you break my covenant of the day and my covenant of the night, so that day and night will not be at their appointed time,

Galatians 3:15-17

Brothers, I speak like a man speaks: Though it is only a man's covenant, yet when it has been confirmed, no one makes it void, or adds to it.

Hebrews 13:20

Now the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, even our Lord Jesus,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain