Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Moses, "See, I have made you [as] a god to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet.

New American Standard Bible

Then the Lord said to Moses, “See, I make you as God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet.

King James Version

And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.

Holman Bible

The Lord answered Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet.

International Standard Version

The LORD told Moses, "Listen! I've positioned you as God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.

A Conservative Version

And LORD said to Moses, See, I have made thee as God to Pharaoh, and Aaron thy brother shall be thy prophet.

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, See, I have made thee as God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet.

Amplified

Then the Lord said to Moses, “Now hear this: I make you as God to Pharaoh [to declare My will and purpose to him]; and your brother Aaron shall be your prophet.

Bible in Basic English

And the Lord said to Moses, See I have made you a god to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet.

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, See, I have made thee God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses, See, I gave thee a God to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet

King James 2000

And the LORD said unto Moses, See, I have made you a god to Pharaoh: and Aaron your brother shall be your prophet.

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, See, I have made you a god to Pharaoh. And Aaron your brother shall be your prophet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Moses, "Behold, I have made thee Pharaoh's God, and Aaron thy brother shall be thy prophet.

NET Bible

So the Lord said to Moses, "See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "Behold, I have made you as God to Pharaoh; and Aaron your brother shall be your prophet.

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Moses - See! I have appointed thee to be God unto Pharaoh, - and, Aaron thy brother, shall be thy prophet!

Webster

And the LORD said to Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.

World English Bible

Yahweh said to Moses, "Behold, I have made you as God to Pharaoh; and Aaron your brother shall be your prophet.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'See, I have given thee a god to Pharaoh, and Aaron thy brother is thy prophet;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

See
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thee a god
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

and Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

Context Readings

Moses And Aaron Before Pharaoh

1 And Yahweh said to Moses, "See, I have made you [as] a god to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet. 2 You will speak all that I will command you, and Aaron your brother will speak to Pharaoh, and he will release the {Israelites} from his land.

Cross References

Genesis 19:21

And he said to him, "Behold, {I will grant this favor as well}; that I will not overthrow the city of which you have spoken.

Exodus 4:15-16

And you will speak to him, and you will put words in his mouth, and I myself will be with your mouth and with his mouth, and I will teach you what you must do.

Exodus 16:29

See, because Yahweh has given to you the Sabbath, therefore he is giving to you on the sixth day bread for two days. Stay, {each in his location}; let no one go from his place on the seventh day."

1 Kings 17:23

Elijah then took the child and brought him down from the upper room to the house and gave him to his mother. Elijah said, "Look, your son [is] alive."

2 Kings 6:32

Now Elisha [was] sitting in his house and the elders [were] sitting with him, and [the king] dispatched a man from before him, but before the messenger came to him, he said to the elders, "Did you see that this son of a murderer has sent to remove my head? Look, when the messenger comes, close the door; and you must {hold the door closed against him}. [Is] not the sound of the feet of his master behind him?"

Psalm 82:6

I have said, "You [are] gods, and sons of the Most High, all of you.

Ecclesiastes 1:10

There is a thing [of] which it is said, "Look at this! This is new!" [But] it already existed in ages past before us.

Jeremiah 1:10

See, I appoint you this day over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to pull down, and to destroy and to tear down, to build and to plant."

John 10:35-36

If he called them 'gods' to whom the word of God came--and the scripture cannot be broken--

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain