Parallel Verses

Bible in Basic English

For if I had put the full weight of my hand on you and your people, you would have been cut off from the earth:

New American Standard Bible

For if by now I had put forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been cut off from the earth.

King James Version

For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

Holman Bible

By now I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague, and you would have been obliterated from the earth.

International Standard Version

Indeed, by now I could have sent forth my hand and struck you and your people with a plague, and you would have been destroyed from the earth.

A Conservative Version

For now I have put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou have been cut off from the earth.

American Standard Version

For now I had put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth:

Amplified

For by now I could have put forth My hand and have struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth.

Darby Translation

For now shall I put forth my hand, and I will smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

Julia Smith Translation

For now I sent forth my hand, and surely I will smite thee and thy people with death; and thou shalt be destroyed from the earth.

King James 2000

For now I will stretch out my hand, that I may smite you and your people with pestilence; and you shall be cut off from the earth.

Lexham Expanded Bible

For now I could have stretched out my hand, and I could have struck you and your people with the plague, and you would have perished from the earth.

Modern King James verseion

For now I will stretch out My hand, that I may strike you and your people with plagues, and you shall be cut off from the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For now I will stretch out my hand and will smite thee and thy people with pestilence: so that thou shalt perish from the earth.

NET Bible

For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with plague, and you would have been destroyed from the earth.

New Heart English Bible

For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth;

The Emphasized Bible

For now, might I have put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, - and thou shoulder have secretly disappeared from the earth;

Webster

For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

World English Bible

For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth;

Youngs Literal Translation

for now I have put forth My hand, and I smite thee, and thy people, with pestilence, and thou art hidden from the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For now I will stretch out
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

נכה 
Nakah 
Usage: 501

עם 
`am 
Usage: 1867

with pestilence
דּבר 
Deber 
Usage: 49

and thou shalt be cut off
כּחד 
Kachad 
Usage: 32

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Plague Seven: Hail

14 For this time I will send all my punishments on yourself and on your servants and on your people; so that you may see that there is no other like me in all the earth. 15 For if I had put the full weight of my hand on you and your people, you would have been cut off from the earth: 16 But, for this very reason, I have kept you from destruction, to make clear to you my power, and so that my name may be honoured through all the earth.


Cross References

Exodus 3:20

But I will put out my hand and overcome Egypt with all the wonders which I will do among them: and after that he will let you go.

Exodus 9:3

Then the hand of the Lord will put on your cattle in the field, on the horses and the asses and the camels, on the herds and the flocks, a very evil disease.

Exodus 9:6

And on the day after, the Lord did as he had said, causing the death of all the cattle of Egypt, but there was no loss of any of the cattle of Israel.

Exodus 9:16

But, for this very reason, I have kept you from destruction, to make clear to you my power, and so that my name may be honoured through all the earth.

Exodus 11:4-6

And Moses said, This is what the Lord says: About the middle of the night I will go out through Egypt:

Exodus 12:29-30

And in the middle of the night the Lord sent death on every first male child in the land of Egypt, from the child of Pharaoh on his seat of power to the child of the prisoner in the prison; and the first births of all the cattle.

Exodus 14:28

And the waters came back, covering the war-carriages and the horsemen and all the army of Pharaoh which went after them into the middle of the sea; not one of them was to be seen.

1 Kings 13:34

And this became a sin in the family of Jeroboam, causing it to be cut off and sent to destruction from the face of the earth.

Proverbs 2:22

But sinners will be cut off from the land, and those whose acts are false will be uprooted.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain