Parallel Verses

Bible in Basic English

For if you will not let them go, but still keep them in your power,

New American Standard Bible

For if you refuse to let them go and continue to hold them,

King James Version

For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,

Holman Bible

But if you refuse to let them go and keep holding them,

International Standard Version

But if you refuse to let them go and continue to hold them,

A Conservative Version

For if thou refuse to let them go, and will still hold them,

American Standard Version

For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,

Amplified

But if you refuse to let them go and continue to hold them,

Darby Translation

For if thou refuse to let them go, and shalt retain them still,

Julia Smith Translation

For if thou refusest to send forth, but yet thou holdest fast upon them,

King James 2000

For if you refuse to let them go, and will hold them still,

Lexham Expanded Bible

But if you [are] refusing to release and you still [are] keeping hold of them,

Modern King James verseion

For if you refuse to let them go, and will hold them still,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou wilt not let them go but wilt hold them still:

NET Bible

For if you refuse to release them and continue holding them,

New Heart English Bible

For if you refuse to let them go, and hold them still,

The Emphasized Bible

But, if, refusing, thou art to let them go, - and still art holding them fast,

Webster

For if thou shalt refuse to let them go, and wilt hold them still,

World English Bible

For if you refuse to let them go, and hold them still,

Youngs Literal Translation

for, if thou art refusing to send away, and art still keeping hold upon them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For if thou refuse
מאן 
Ma'en 
Usage: 4

to let them go
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Plague Five: Livestock Death

1 Then the Lord said to Moses, Go in to Pharaoh and say to him, This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go so that they may give me worship. 2 For if you will not let them go, but still keep them in your power, 3 Then the hand of the Lord will put on your cattle in the field, on the horses and the asses and the camels, on the herds and the flocks, a very evil disease.


Cross References

Exodus 8:2

And if you will not let them go, see, I will send frogs into every part of your land:

Exodus 4:23

And I said to you, Let my son go, so that he may give me worship; and you did not let him go: so now I will put the first of your sons to death.

Exodus 10:4

For if you will not let my people go, tomorrow I will send locusts into your land:

Leviticus 26:14-16

But if you do not give ear to me, and do not keep all these my laws;

Leviticus 26:23-24

And if by these things you will not be turned to me, but still go against me;

Leviticus 26:27-28

And if, after all this, you do not give ear to me, but go against me still,

Psalm 7:11-12

God is the judge of the upright, and is angry with the evil-doers every day.

Psalm 68:21

The heads of the haters of God will be crushed; even the head of him who still goes on in his evil ways.

Isaiah 1:20

But if your hearts are turned against me, I will send destruction on you by the sword; so the Lord has said.

Romans 2:8

But to those who, from a love of competition, are not guided by what is true, will come the heat of his wrath,

Revelation 2:21-22

And I gave her time for a change of heart, but she has no mind to give up her unclean ways.

Revelation 16:9

And men were burned with great heat: and they said evil things against the name of the God who has authority over these punishments; and they were not turned from their evil ways to give him glory.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain