Parallel Verses

The Emphasized Bible

He that feared the word of Yahweh, among the servants of Pharaoh, made his servants and his cattle flee, under shelter:

New American Standard Bible

The one among the servants of Pharaoh who feared the word of the Lord made his servants and his livestock flee into the houses;

King James Version

He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:

Holman Bible

Those among Pharaoh’s officials who feared the word of the Lord made their servants and livestock flee to shelters,

International Standard Version

Whoever feared the message from the LORD among Pharaoh's officials made his servants and livestock flee into shelters.

A Conservative Version

He who feared the word of LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses.

American Standard Version

He that feared the word of Jehovah among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses.

Amplified

Then he who feared the word of the Lord among the servants of Pharaoh made his servants and his livestock flee into the houses and shelters.

Bible in Basic English

Then everyone among the servants of Pharaoh who had the fear of the Lord, made his servants and his cattle come quickly into the house:

Darby Translation

He that feared the word of Jehovah among the bondmen of Pharaoh made his bondmen and his cattle flee into the houses.

Julia Smith Translation

He fearing the word of Jehovah from the servants of Pharaoh, caused his servants to flee, and his cattle to the houses.

King James 2000

He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:

Lexham Expanded Bible

Anyone from the servants of Pharaoh who feared the word of Yahweh caused his servants and livestock to flee to the houses.

Modern King James verseion

He that feared the Word of Jehovah among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle to flee into the houses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as many as feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made their servants and their beasts flee to house:

NET Bible

Those of Pharaoh's servants who feared the word of the Lord hurried to bring their servants and livestock into the houses,

New Heart English Bible

Those who feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made their servants and their livestock flee into the houses.

Webster

He that feared the word of the LORD, among the servants of Pharaoh, made his servants and his cattle flee into the houses:

World English Bible

Those who feared the word of Yahweh among the servants of Pharaoh made their servants and their livestock flee into the houses.

Youngs Literal Translation

He who is fearing the word of Jehovah among the servants of Pharaoh hath caused his servants and his cattle to flee unto the houses;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירא 
Yare' 
Usage: 43

the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

עבד 
`ebed 
Usage: 800

of Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

עבד 
`ebed 
Usage: 800

and his cattle
מקנה 
Miqneh 
Usage: 76

נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

Devotionals

Devotionals containing Exodus 9:20

References

Easton

Hastings

Morish

Images Exodus 9:20

Prayers for Exodus 9:20

Context Readings

Plague Seven: Hail

19 Now, therefore, send - bring into safety thy cattle, and all that thou hast in the field, - as touching all men and beasts which shall be found in the field and shall not be withdrawn into shelter, the hail shall come down upon them and they shall die. 20 He that feared the word of Yahweh, among the servants of Pharaoh, made his servants and his cattle flee, under shelter: 21 but, whoso applied not his heart unto the word of Yahweh, left his servants and his cattle in the field.


Cross References

Proverbs 13:13

He that despiseth a matter, shall get pledged thereto, but, he that revereth a commandment, the same shall be recompensed.

Proverbs 16:16

To acquire wisdom, how much better than gold! and, to get hold of understanding, more choice than silver!

Proverbs 22:3

A prudent man, seeth calamity, and hideth himself, but, the simple, pass on, and suffer.

Proverbs 22:23

For, Yahweh, will plead their cause, and will despoil their despoilers of life.

Jonah 3:5-6

And the people of Nineveh believed in God, - and proclaimed a fast, and clothed themselves in sackcloth, from the greatest of them, even unto the least of them.

Mark 13:14-16

But, when ye shall see the abomination of desolation, standing where it ought not, he that readeth, let him, think, then, they who are in Judaea, let them flee into the mountains;

Hebrews 11:7

By faith, Noah, having received intimation concerning the things not yet seen, filled with reverence, prepared an ark to the saving of his house - through which he condemned the world, and, of the righteousness by way of faith, became heir.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain