Parallel Verses

International Standard Version

There was the likeness of the appearance of a human being seated on the likeness of the throne high above. I noticed that from what appeared to look like his waist upward there was something that looked like metal that glowed as if it were immersed in fire. Below this there was something resembling fire, with a radiant light surrounding him.

New American Standard Bible

Then I noticed from the appearance of His loins and upward something like glowing metal that looked like fire all around within it, and from the appearance of His loins and downward I saw something like fire; and there was a radiance around Him.

King James Version

And I saw as the colour of amber, as the appearance of fire round about within it, from the appearance of his loins even upward, and from the appearance of his loins even downward, I saw as it were the appearance of fire, and it had brightness round about.

Holman Bible

From what seemed to be His waist up, I saw a gleam like amber, with what looked like fire enclosing it all around. From what seemed to be His waist down, I also saw what looked like fire. There was a brilliant light all around Him.

A Conservative Version

And I saw as it were glowing metal, as the appearance of fire within it round about, from the appearance of his loins and upward. And from the appearance of his loins and downward I saw as it were the appearance of fire. And there

American Standard Version

And I saw as it were glowing metal, as the appearance of fire within it round about, from the appearance of his loins and upward; and from the appearance of his loins and downward I saw as it were the appearance of fire, and there was brightness round about him.

Amplified

From what had the appearance of His waist upward, I saw a lustre as it were glowing metal with the appearance of fire enclosed round about within it; and from the appearance of His waist downward, I saw as it were the appearance of fire, and there was brightness [of a halo] round about Him.

Bible in Basic English

And I saw it coloured like electrum, with the look of fire in it and round it, going up from what seemed to be the middle of his body; and going down from what seemed to be the middle of his body I saw what was like fire, and there was a bright light shining round him.

Darby Translation

And I saw as the look of glowing brass, as the appearance of fire, within it round about; from the appearance of his loins and upward, and from the appearance of his loins and downward, I saw as it were the appearance of fire, and it had brightness round about.

Jubilee 2000 Bible

And I saw something that looked like the colour of amber, that appeared to have fire round about within it, which could be seen from his loins upward; and from his loins downward, I saw what looked like fire, and it had brightness round about

Julia Smith Translation

And I shall see as the appearance of burnished brass, as the appearance of fire within to it round about, from the appearance of his loins and above, and from the appearance of his loins to below, I saw as the appearance of fire, and a shining to it round about.

King James 2000

And I saw as the color of amber, as the appearance of fire round about within it, from the appearance of his waist even upward, and from the appearance of his waist even downward, I saw as it were the appearance of fire, and it had brightness round about.

Lexham Expanded Bible

And I saw [something] like [the] outward appearance of amber, [something] like [the] appearance of fire, [with] a covering around [it], from the likeness of his loins and {upward}. And from the likeness of his loins and {downward} I saw [something] like [the] appearance of fire, and {it was radiant all around}.

Modern King James verseion

And I saw Him looking like the color of polished bronze, looking like fire all around within it. From the likeness of His loins even upward, and from the likeness of His loins even downward, I saw Him, looking like fire, and it had brightness all around.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I beheld him, and he was like a clear light, as it had been all of fire within from his loins upward. And beneath when I looked upon him under the loins, methought he was like a shining fire, that giveth light on every side.

NET Bible

I saw an amber glow like a fire enclosed all around from his waist up. From his waist down I saw something that looked like fire. There was a brilliant light around it,

New Heart English Bible

I saw as it were glowing metal, as the appearance of fire within it all around, from the appearance of his waist and upward; and from the appearance of his waist and downward I saw as it were the appearance of fire, and there was brightness around him.

The Emphasized Bible

And I saw as burnished copper to look upon, as the appearance of fire within it round about, from the appearance of his loins and upwards and from the appearance of his loins and downward, saw I as the appearance of fire, and he had brightness round about:

Webster

And I saw as the color of amber, as the appearance of fire around within it, from the appearance of his loins even upward, and from the appearance of his loins even downward, I saw as it were the appearance of fire, and it had brightness on all sides.

World English Bible

I saw as it were glowing metal, as the appearance of fire within it all around, from the appearance of his waist and upward; and from the appearance of his waist and downward I saw as it were the appearance of fire, and there was brightness around him.

Youngs Literal Translation

And I see as the colour of copper, as the appearance of fire within it round about, from the appearance of his loins and upward, and from the appearance of his loins and downward, I have seen as the appearance of fire, and brightness is to it round about.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

as the colour
עין 
`ayin 
Usage: 372

of amber
חשׁמל 
Chashmal 
Usage: 3

as the appearance
מראה 
Mar'eh 
Usage: 104

of fire
אשׁ 
'esh 
אשׁ 
'esh 
Usage: 378
Usage: 378

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

it, from the appearance
מראה 
Mar'eh 
Usage: 104

of his loins
מתן 
Mothen 
מתן 
Mothen 
Usage: 47
Usage: 47

and from the appearance
מראה 
Mar'eh 
Usage: 104

מטּה 
Mattah 
Usage: 19

I saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

as it were the appearance
מראה 
Mar'eh 
Usage: 104

and it had brightness
נגהּ 
Nogahh 
Usage: 19

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Date Of Vision Of Living Creatures And Glory Of The Throne Of Yahweh

26 From above the canopy that was spread out over their heads, there appeared to be something reminiscent of a throne, resembling sapphire in form. 27 There was the likeness of the appearance of a human being seated on the likeness of the throne high above. I noticed that from what appeared to look like his waist upward there was something that looked like metal that glowed as if it were immersed in fire. Below this there was something resembling fire, with a radiant light surrounding him. 28 The appearance of the radiant light resembled that of a rainbow shining in a cloud on a rainy day. This was what the appearance of the form of the glory of the LORD resembled. When I saw all of this, I fell flat on my face. Then I heard a voice speaking.



Cross References

Ezekiel 1:4

I was amazed to see a wind storm blow in from the north, consisting of a massive cloud and fire that was flashing back and forth, surrounded by bright light. From deep within the cloud, something was shining that appeared to have a color like bronze that had been placed in fire until it glowed.

Ezekiel 8:2

and I saw a likeness comparable to the appearance of a man. From his thighs downward there was the appearance of fire, and from his waist upward, there was the appearance of brightness that looked like brass.

Deuteronomy 4:24

Indeed, the LORD your God is a consuming fire. He is a jealous God."

Psalm 50:3

Our God has appeared and he has not been silent; a devouring fire blazed before him, and a mighty storm swirled around him.

Psalm 97:2

Thick clouds are all around him; righteousness and justice are his throne's foundation.

2 Thessalonians 1:8

in blazing fire. He will take revenge on those who do not know God and on those who refuse to obey the gospel of our Lord Jesus.

Hebrews 12:29

For "our God is an all-consuming fire."

Revelation 1:14-16

His head and his hair were white like wool, in fact, as white as snow. His eyes were like flames of fire,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain