Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the glory of the LORD departed from the threshold of the temple and stood over the cherubim.

King James Version

Then the glory of the LORD departed from off the threshold of the house, and stood over the cherubims.

Holman Bible

Then the glory of the Lord moved away from the threshold of the temple and stood above the cherubim.

International Standard Version

Then the glory of the LORD moved away from the threshold of the Temple and stood over the cherubim.

A Conservative Version

And the glory of LORD went forth from over the threshold of the house, and stood over the cherubim.

American Standard Version

And the glory of Jehovah went forth from over the threshold of the house, and stood over the cherubim.

Amplified

Then the glory of the Lord [the Shekinah, cloud] went forth from above the threshold of the temple and stood over the cherubim.

Bible in Basic English

Then the glory of the Lord went out from the doorstep of the house, and came to rest over the winged ones.

Darby Translation

And the glory of Jehovah departed from over the threshold of the house, and stood over the cherubim.

Jubilee 2000 Bible

And the glory of the LORD departed from off the threshold of the house and stood over the cherubim.

Julia Smith Translation

And the glory of Jehovah went forth from off the threshold of the house, and it will stand over the cherubs.

King James 2000

Then the glory of the LORD departed from off the threshold of the house, and stood over the cherubim.

Lexham Expanded Bible

And the glory of Yahweh went out from the threshold of the temple, and it stood above the cherubim.

Modern King James verseion

And the glory of Jehovah went from the threshold of the house, and stood over the cherubs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the glory of the LORD was lift up from the threshold of the temple, and remained upon the Cherubims.

NET Bible

Then the glory of the Lord moved away from the threshold of the temple and stopped above the cherubim.

New Heart English Bible

The glory of the LORD went forth from over the threshold of the house, and stood over the cherubim.

The Emphasized Bible

And when the glory of Yahweh went forth from off the threshold of the house, - and stood over the cherubim,

Webster

Then the glory of the LORD departed from off the threshhold of the house, and stood over the cherubim.

World English Bible

The glory of Yahweh went forth from over the threshold of the house, and stood over the cherubim.

Youngs Literal Translation

And go forth doth the honour of Jehovah from off the threshold of the house, and standeth over the cherubs,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord

Usage: 0

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

מפתּן 
Miphtan 
Usage: 8

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Context Readings

God's Presence Leaves The Temple

17 When the cherubim stood still, the wheels would stand still; and when they rose up, the wheels would rise with them, for the spirit of the living beings was in them. 18 Then the glory of the LORD departed from the threshold of the temple and stood over the cherubim. 19 When the cherubim departed, they lifted their wings and rose up from the earth in my sight with the wheels beside them; and they stood still at the entrance of the east gate of the LORD'S house, and the glory of the God of Israel hovered over them.



Cross References

Psalm 18:10

He rode upon a cherub and flew; And He sped upon the wings of the wind.

Genesis 3:24

So He drove the man out; and at the east of the garden of Eden He stationed the cherubim and the flaming sword which turned every direction to guard the way to the tree of life.

2 Kings 2:11

As they were going along and talking, behold, there appeared a chariot of fire and horses of fire which separated the two of them. And Elijah went up by a whirlwind to heaven.

Psalm 68:17-18

The chariots of God are myriads, thousands upon thousands; The Lord is among them as at Sinai, in holiness.

Psalm 78:60-61

So that He abandoned the dwelling place at Shiloh, The tent which He had pitched among men,

Jeremiah 6:8

"Be warned, O Jerusalem, Or I shall be alienated from you, And make you a desolation, A land not inhabited."

Jeremiah 7:12-14

"But go now to My place which was in Shiloh, where I made My name dwell at the first, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel.

Ezekiel 7:20-22

'They transformed the beauty of His ornaments into pride, and they made the images of their abominations and their detestable things with it; therefore I will make it an abhorrent thing to them.

Ezekiel 10:3-4

Now the cherubim were standing on the right side of the temple when the man entered, and the cloud filled the inner court.

Hosea 9:12

Though they bring up their children, Yet I will bereave them until not a man is left. Yes, woe to them indeed when I depart from them!

Matthew 23:37-39

"Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, the way a hen gathers her chicks under her wings, and you were unwilling.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain