Parallel Verses
International Standard Version
As to the likeness of their faces, they were like what I had seen on the bank of the Chebar River. They each moved straight ahead.
New American Standard Bible
As for the likeness of their faces, they were the same faces whose appearance I had seen by the river Chebar. Each one went straight ahead.
King James Version
And the likeness of their faces was the same faces which I saw by the river of Chebar, their appearances and themselves: they went every one straight forward.
Holman Bible
Their faces looked like the same faces I had seen
A Conservative Version
And as for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves. They went each one straight forward.
American Standard Version
And as for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; they went every one straight forward.
Amplified
As for the likeness of their faces, they were the same faces whose appearance I had seen by the River Chebar. Each one went straight forward.
Bible in Basic English
As for the form of their faces, they were the faces whose form I saw by the river Chebar; when they went, every one of them went straight forward.
Darby Translation
And as for the likeness of their faces, they were the faces which I had seen by the river Chebar their appearance and themselves: they went every one straight before them.
Julia Smith Translation
And the likeness of their faces these faces which I saw upon the river Chebar, their appearance and themselves: they will go each over against his face.
King James 2000
And the likeness of their faces was the same faces which I saw by the river of Chebar, their appearances and themselves: they went every one straight forward.
Lexham Expanded Bible
And the likeness of their faces, they [were] the faces that I saw at the {Kebar River}; [thus was] their appearance, and they each went {straight ahead}.
Modern King James verseion
And the form of their faces, they are the faces that I saw by the river Chebar, their appearances even theirs. They each went straight forward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now the figure of their faces was even as I had seen them, by the water of Chebar, and so was the countenance of them: Every one in his going went straight forward.
NET Bible
As for the form of their faces, they were the faces whose appearance I had seen at the Kebar River. Each one moved straight ahead.
New Heart English Bible
As for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; they went every one straight forward.
The Emphasized Bible
And as for the likeness of their faces, They were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves - every one straight before him, did they go.
Webster
And the likeness of their faces was the same faces which I saw by the river of Kebar, their appearances and themselves: they went every one straight forward.
World English Bible
As for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; they went every one straight forward.
Youngs Literal Translation
As to the likeness of their faces, they are the faces that I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; each straight forward they go.
Interlinear
Paniym
hem
Paniym
Ra'ah
Mar'eh
Yalak
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 10:22
Verse Info
Context Readings
God's Presence Leaves The Temple
21 Each one had four faces. Each one had four wings, and the form of human hands could be seen under their wings. 22 As to the likeness of their faces, they were like what I had seen on the bank of the Chebar River. They each moved straight ahead.
Names
Cross References
Ezekiel 1:10
The form of their faces was human, but each of the four also had the face of a lion to the right, the face of an ox to the left, and the face of an eagle behind them.
Ezekiel 10:11
Whenever they moved, they proceeded without turning around as they moved, but they followed in the direction where their head was facing, without looking around as they moved.
Ezekiel 1:12
Each moved in straight directions. Wherever they decided to go, they went without turning themselves.
Hosea 14:9
Whoever is wise, let him understand these things. Whoever is discerning, let him know them. For the ways of the LORD are right: the righteous follow his example, but the rebellious stumble in them.