Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

so that they may walk in my statutes, and they will keep my regulations, and they will do them, and they will be to me a people, and I myself will be to them as God.

New American Standard Bible

that they may walk in My statutes and keep My ordinances and do them. Then they will be My people, and I shall be their God.

King James Version

That they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

Holman Bible

so they may follow My statutes, keep My ordinances, and practice them. Then they will be My people, and I will be their God.

International Standard Version

When they live by my statutes and keep my ordinances by observing them, then they'll be my people and I will be their God.

A Conservative Version

that they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them. And they shall be my people, and I will be their God.

American Standard Version

that they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

Amplified

that they may walk in My statutes and keep My ordinances and do them. Then they shall be My people, and I will be their God.

Bible in Basic English

So that they may be guided by my rules and keep my orders and do them: and they will be to me a people, and I will be to them a God.

Darby Translation

that they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them; and they shall be my people, and I will be their God.

Julia Smith Translation

That they shall walk in my laws, and they shall watch my judgments and do them, and they were to me for a people and I shall be to them for God.

King James 2000

That they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

Modern King James verseion

so that they may walk in My statutes and keep My ordinances, and do them. And they shall be My people, and I will be their God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that ye may walk in my commandments, and keep mine ordinances, and do them. That ye may be my people, and I your God.

NET Bible

so that they may follow my statutes and observe my regulations and carry them out. Then they will be my people, and I will be their God.

New Heart English Bible

that they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

The Emphasized Bible

To the end that in my statutes, they may walk, And mine appointments, they may keep, and do them, - So shall they become my people, And l will become their God.

Webster

That they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

World English Bible

that they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

Youngs Literal Translation

So that in My statutes they walk, And My judgments they keep, and have done them, And they have been to me for a people, And I am to them for God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in my statutes
חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

and keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

and do

Usage: 0

them and they shall be my people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

American

Fausets

Law

Context Readings

Judgment On Evil Rulers

19 And I will give to them one heart, and a new spirit I will give in their inner parts. And I will remove their heart of stone from their body, and I will give to them a heart of flesh, 20 so that they may walk in my statutes, and they will keep my regulations, and they will do them, and they will be to me a people, and I myself will be to them as God. 21 But to the heart of their abominations and the detestable things their heart is going. I will bring their way on their head," {declares} the Lord Yahweh.'"

Cross References

Psalm 105:45

so that they might observe his statutes, and keep his laws. Praise Yah.

Ezekiel 14:11

so that the house of Israel will not go astray again {from me}, and they will not make themselves unclean again with all of their transgressions, and they will be for me a people, and I will be for them as God," {declares} the Lord Yahweh.

Jeremiah 30:22

'And you will be to me a people, and I will be to you God.'"

Jeremiah 31:33

"But this [is] the covenant that I will {make} with the house of Israel after those days," {declares} Yahweh: "I will put my law in their inward parts and on their hearts I will write it, and I will be to them God, and they themselves will be to me people.

Psalm 119:4-5

You have commanded your precepts, that [we] should keep [them] diligently.

Psalm 119:32

I will run the way of your commands, for you will enlarge my heart.

Jeremiah 11:4

which I commanded your ancestors in the day of my bringing them from the land of Egypt, from the furnace of iron, {saying}, 'Listen to my voice and do according to all that I command you, {so will you be my people, and I will be your God}.'

Jeremiah 24:7

And I will give to them a heart to know me, that I [am] Yahweh, and {they will be my people}, and {I will be their God}, for they will return to me with the whole of their heart.

Jeremiah 32:38

And they will be for me a people, and I will be for them God.

Ezekiel 11:12

And you will know that I [am] Yahweh, whose rules you did not follow, and whose regulations you did not do, but according to the regulations of the nations that [are] around you, you acted." '

Ezekiel 36:27-28

And I will give my spirit into your inner parts, and I will make [it] [so] that you will go in my rules, and my regulations you will remember, and you will do [them].

Ezekiel 37:27

And my tabernacle will be with them, and I will be for them as God, and they will be to me as a nation.

Hosea 2:23

I will sow her for myself in the land; I will have pity on Lo-ruhama; I will say to Lo-ammi, "You are my people," and he himself will say, "[you are] my God."

Zechariah 13:9

And I will bring the [remaining] third into the fire, and I will refine them like [one] refines silver, and I will test them like [one] tests gold. They will call my name, and I will answer them. I will say, 'They are my people,' and they will say, 'Yahweh [is] my God.'"

Luke 1:6

And they were both righteous in the sight of God, living blamelessly in all the commandments and regulations of the Lord.

Luke 1:74-75

[that] we, being rescued from the hand of [our] enemies, could serve him without fear

1 Corinthians 11:2

Now I praise you that you remember me [in] all [things], and just as I handed over to you the traditions, you hold fast to [them].

Titus 2:11-12

For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people,

Hebrews 8:10

For this [is] the covenant that I will decree with the house of Israel after those days, says the Lord: I am putting my laws in their minds and I will write them on their hearts, and I will be {their} God and they will be {my} people.

Hebrews 11:16

But now they aspire to a better [land], that is, a heavenly [one]. Therefore God is not ashamed of them, to be called their God, for he has prepared for them a city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain