Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"But in the desert the house of Israel rebelled against me; {they did not walk in my statutes}, and they rejected my regulations, which, if a person does them, he will live by them, and they greatly profaned my Sabbaths, and I decided to pour out my rage on them in the desert to destroy them,

New American Standard Bible

But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not walk in My statutes and they rejected My ordinances, by which, if a man observes them, he will live; and My sabbaths they greatly profaned. Then I resolved to pour out My wrath on them in the wilderness, to annihilate them.

King James Version

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.

Holman Bible

“But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not follow My statutes and they rejected My ordinances—the person who does them will live by them. They also completely profaned My Sabbaths. So I considered pouring out My wrath on them in the wilderness to put an end to them.

International Standard Version

"But the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They didn't live by my statutes. They despised my ordinances, which if a person observes, he'll live by them. They greatly profaned my Sabbaths. So I said I would pour out my anger on them and bring them to an end in the wilderness.

A Conservative Version

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They did not walk in my statutes, and they rejected my ordinances, which if a man keeps, he shall live in them. And they greatly profaned my Sabbaths. Then I said I wou

American Standard Version

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they rejected mine ordinances, which if a man keep, he shall live in them; and my sabbaths they greatly profaned. Then I said I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to consume them.

Amplified

But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not walk in My statutes and they despised and rejected My ordinances, which, if a man keeps, he will live; and they greatly profaned My Sabbaths. Then I decided to pour out My wrath on them in the wilderness, to annihilate them.

Bible in Basic English

But the children of Israel would not be controlled by me in the waste land: they were not guided by my rules, and they were turned away from my orders, which, if a man does them, will be life to him; and they had no respect for my Sabbaths: then I said that I would let loose my passion on them in the waste land, and put an end to them.

Darby Translation

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they rejected mine ordinances, which if a man do, he shall live by them; and my sabbaths they greatly profaned: and I said I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.

Julia Smith Translation

And the house of Israel will rebel against me fit the desert: in my laws they went not, and my judgments they rejected, which a man shall do them and he lived in them: and my Sabbaths they profaned greatly and saying, To pour out my wrath upon them in the desert to finish them.'

King James 2000

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man does, he shall even live by them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.

Modern King James verseion

But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness; they did not walk in My statutes, and they despised My judgments, which if a man does, he shall even live in them. And they greatly profaned My sabbaths. And I said, I will pour out My fury on them in the wilderness to destroy them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And yet the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They would not walk in my commandments; they have cast away my laws, which whoso keepeth should live in them; and my Sabbath days have they greatly unhallowed. Then I made me to pour out my indignation upon them, and to consume them in the wilderness.

NET Bible

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness; they did not follow my statutes and they rejected my regulations (the one who obeys them will live by them), and they utterly desecrated my Sabbaths. So I decided to pour out my rage on them in the wilderness and destroy them.

New Heart English Bible

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they didn't walk in my statutes, and they rejected my ordinances, which if a man keep, he shall live in them; and my Sabbaths they greatly profaned. Then I said I would pour out my wrath on them in the wilderness, to consume them.

The Emphasized Bible

But the house of Israel rebelled against reel in the desert In ray statutes, walked they not. And my regulations, they rejected By the which the man that doeth them shall live, my sabbaths also, they profaned exceedingly. Therefore spake I of pouring out mine indignation upon them in the desert, to make an end of them.

Webster

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man doeth, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly profaned: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.

World English Bible

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they didn't walk in my statutes, and they rejected my ordinances, which if a man keep, he shall live in them; and my Sabbaths they greatly profaned. Then I said I would pour out my wrath on them in the wilderness, to consume them.

Youngs Literal Translation

And -- rebel against me do the house of Israel in the wilderness, In My statutes they have not walked, And My judgments they have despised, Which the man who doth -- liveth by them. And My sabbaths they have greatly polluted, And I say to pour out My fury on them in the wilderness, to consume them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

against me in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

not in my statutes
חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

which if a man
אדם 
'adam 
Usage: 541

חיי 
Chayay 
Usage: 15

in them and my sabbaths
שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

my fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

References

Hastings

Context Readings

God's Dealings With Israel For His Name's Sake

12 And also my Sabbaths I gave to them to be a sign between me and between them {so they would know} that I, Yahweh, [am] [the one] sanctifying them. 13 "But in the desert the house of Israel rebelled against me; {they did not walk in my statutes}, and they rejected my regulations, which, if a person does them, he will live by them, and they greatly profaned my Sabbaths, and I decided to pour out my rage on them in the desert to destroy them, 14 and I acted for the sake of my name, [that it] not be profaned before the eyes of the nations {before whom I brought them out}.


Cross References

Ezekiel 20:21

But the children rebelled against me; {they did not walk in my statutes}, and {they did not observe my regulations}, which [if] a person does them, then he will live by them. My Sabbaths they desecrated, and I decided to pour out my rage on them, to finish my anger against them in the desert.

Ezekiel 20:8

But they rebelled against me, and they were not willing to listen to me; each [one] {did not throw away} the detestable things of their eyes; and {they did not abandon} the idols of Egypt, and I decided to pour out my rage on them, to fully vent my anger against them in the midst of the land of Egypt.

Deuteronomy 9:8

"And [remember] at Horeb you provoked Yahweh, and Yahweh became angry [enough] to destroy you.

Isaiah 56:6

And the {foreigners} [who] join themselves to Yahweh to serve him and to love the name of Yahweh, to become his servants, every one who keeps [the] Sabbath, {so as not to profane} it, and those who keep hold of my covenant,

Ezekiel 20:24

because they did not [do] my regulations, and my statutes they despised, and my Sabbaths they profaned, and their eyes were after the idols of their ancestors.

Exodus 32:10

And now leave me [alone] so that {my anger may blaze} against them, and let me destroy them, and I will make you into a great nation."

Numbers 14:11-12

And Yahweh said to Moses, "How long until this people will despise me, and how long until they will not believe in me, [and] in all the signs that I have done in their midst?

Numbers 14:22

But because all the men who have seen my glory and my signs that I did in Egypt and in the desert yet tested me these ten times and did not listen to my voice,

Numbers 14:29

in this desert your corpses will fall, and all your counted ones, according to all your number, from {twenty years old} and above who grumbled against me.

Exodus 16:27-28

And on the seventh day [some] of the people went out to gather, and they did not find [any].

Exodus 32:8

They have turned aside quickly from the way that I commanded them; they have made for themselves a cast-image bull calf, and they bowed to it, and they sacrificed to it, and they said, 'These are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt.'"

Leviticus 26:15

and if you reject my statutes and if your inner self abhors my regulations, to not carry out all my commands [by] your breaking my covenant,

Leviticus 26:43

And the land shall be deserted by them, and it shall enjoy its Sabbaths in its being desolate from them, and they themselves must pay for their guilt, {simply because} they rejected my regulations, and their inner self abhorred my statutes.

Numbers 15:31-36

Because he despised the word of Yahweh and broke his command, that person will be surely cut off and bear the guilt.'"

Numbers 16:20-21

And Yahweh spoke to Moses and Aaron, saying,

Numbers 16:45

"Get away from the midst of this community, and I will finish them in an instant," but they fell on their faces.

Numbers 26:25

These [were] the clans of Issachar according to the ones counted of them, sixty-four thousand three hundred.

Deuteronomy 9:12-24

And Yahweh said to me, 'Come [now], go down quickly from this mountain because your people behave corruptly whom you brought out from Egypt, [for] they turned quickly from the way that I commanded them [to follow]; they have made for themselves a cast image.'

Deuteronomy 31:27

For I know your rebellion and your stiff neck [even now] while I [am] still alive with you {today}, rebelling against Yahweh, and {how much more} after my death.

1 Samuel 8:8

Like all the deeds they have done from the day I brought them up from Egypt until this day, they have forsaken me and have served other gods--so they [are] doing to you also.

2 Samuel 12:9

Why have you despised the word of Yahweh by doing evil in his eyes? Uriah the Hittite you have struck down with the sword, and his wife you have taken to yourself as wife! You have killed him with the sword of the {Ammonites}!

Nehemiah 9:16-18

"But they and our ancestors acted arrogantly and stiffened their neck and did not listen to your commandments.

Psalm 78:40-41

How often they rebelled against him in the wilderness and vexed him in [the] wasteland!

Psalm 95:8-11

"Do not harden your heart as [at] Meribah, as [in] the day of Massah in the wilderness,

Psalm 106:13-33

They quickly forgot his works; they did not wait for his counsel.

Proverbs 1:25

You have ignored all my counsel, and my reproof you are not willing [to accept].

Proverbs 13:13

He who despises a word will bring destruction on himself, but he who respects a commandment will be rewarded.

Isaiah 63:10

But they {were the ones who} rebelled, and they grieved {his Holy Spirit}, so he {became an enemy to them}; he himself fought against them.

Ezekiel 20:16

because they despised my judgments, and {they did not walk in my statutes}, and my Sabbaths they profaned, for their heart was going after their idols.

Amos 2:4

Thus says Yahweh: "For three transgressions of Judah and for four I will not revoke [the punishment], because they have rejected the law of Yahweh and have not kept his rules, and their lies have led them astray, {after which their ancestors walked}!

1 Thessalonians 4:8

Therefore the one who rejects [this] [is] not rejecting man, but God, [who] also gives his Holy Spirit to you.

Hebrews 10:28-29

Anyone who rejected the law of Moses dies without mercy on [the testimony of] two or three witnesses.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain