Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the glory of Jehovah will go up from the midst of the city, and stand upon the mountain which is from the east to the city.

New American Standard Bible

The glory of the Lord went up from the midst of the city and stood over the mountain which is east of the city.

King James Version

And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

Holman Bible

The glory of the Lord rose up from within the city and stood on the mountain east of the city.

International Standard Version

The glory of the LORD went up from the middle of the city and stood on the mountain, east of the city.

A Conservative Version

And the glory of LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

American Standard Version

And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

Amplified

Then the glory and brilliance of the Lord went up from the midst of the city and paused over the mountain, [the Mount of Olives] which is east of the city.

Bible in Basic English

And the glory of the Lord went up from inside the town, and came to rest on the mountain on the east side of the town.

Darby Translation

And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

King James 2000

And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

Lexham Expanded Bible

And the glory of Yahweh went up from the midst of the city, and it stood [still] on the mountain that [is] to the east of the city.

Modern King James verseion

And the glory of Jehovah went up from the midst of the city and stood on the mountain which is on the east side of the city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mount of the city toward the east.

NET Bible

The glory of the Lord rose up from within the city and stopped over the mountain east of it.

New Heart English Bible

The glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.

The Emphasized Bible

Thus went up the glory of Yahweh, out from the midst of the city, - and stood on the mountain, which is on the east of the city.

Webster

And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

World English Bible

The glory of Yahweh went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.

Youngs Literal Translation

And the honour of Jehovah goeth up from off the midst of the city, and standeth on the mountain, that is on the east of the city.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord

Usage: 0

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

from the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

הר 
Har 
Usage: 544

which is on the east side
קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

Context Readings

God's Glory Leaves Jerusalem

22 And the cherubs will lift up their wings, and the wheels with them; and the glory of the God of Israel over them from above. 23 And the glory of Jehovah will go up from the midst of the city, and stand upon the mountain which is from the east to the city. 24 And the spirit lifted me up, and it will bring me to Chaldea to the captivity, in a vision by the spirit of God. And the vision which I saw will go up from me.

Cross References

Zechariah 14:4

And his feet stood in that day upon the mount of Olives which is upon the face of Jerusalem from the east; and the mount of Olives was cleft asunder from its half from the sunrising and the sea, and a very great valley; and half of the mountain removed to the north, and its half to the south.

Ezekiel 8:4

And behold there the glory of the God of Israel as the vision which I saw in the valley.

Ezekiel 10:4

And the glory of Jehovah will rise from off the cherub over the threshold of the house, and the house will be filled with the cloud, and the enclosure was filled with the shining of the glory of Jehovah.

Ezekiel 43:2

And behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east: and his voice as the voice of many waters; and the earth was illuminated from his glory.

Ezekiel 9:3

And the glory of the God of Israel came up from the cherub where he Was upon it, to the threshold of the house. And he will call to the man clothed with linen to whom the inkhorn of the scribe upon his loins.

Ezekiel 10:18

And the glory of Jehovah went forth from off the threshold of the house, and it will stand over the cherubs.

Ezekiel 43:4

And the glory of Jehovah came into the house the way of the gate which its face the way of the east.

Matthew 23:37-2

Jerusalem, Jerusalem, killing the prophets, and stoning those sent to her; how often did I wish to gather thy children together, which manner a bird gathers together her young broods under the wings, and ye would not!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain