Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mount of the city toward the east.
New American Standard Bible
The
King James Version
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
Holman Bible
The glory of the Lord
International Standard Version
The glory of the LORD went up from the middle of the city and stood on the mountain, east of the city.
A Conservative Version
And the glory of LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
American Standard Version
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
Amplified
Then the glory and brilliance of the Lord went up from the midst of the city and paused over the mountain, [the Mount of Olives] which is east of the city.
Bible in Basic English
And the glory of the Lord went up from inside the town, and came to rest on the mountain on the east side of the town.
Darby Translation
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
Julia Smith Translation
And the glory of Jehovah will go up from the midst of the city, and stand upon the mountain which is from the east to the city.
King James 2000
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
Lexham Expanded Bible
And the glory of Yahweh went up from the midst of the city, and it stood [still] on the mountain that [is] to the east of the city.
Modern King James verseion
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city and stood on the mountain which is on the east side of the city.
NET Bible
The glory of the Lord rose up from within the city and stopped over the mountain east of it.
New Heart English Bible
The glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.
The Emphasized Bible
Thus went up the glory of Yahweh, out from the midst of the city, - and stood on the mountain, which is on the east of the city.
Webster
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
World English Bible
The glory of Yahweh went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.
Youngs Literal Translation
And the honour of Jehovah goeth up from off the midst of the city, and standeth on the mountain, that is on the east of the city.
Topics
Interlinear
`alah
Tavek
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 11:23
Verse Info
Context Readings
God's Glory Leaves Jerusalem
22 After this did the Cherubims lift up their wings, and the wheels went with them, and the glory of God was upon them. 23 So the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mount of the city toward the east. 24 But the wind took me up, and in a vision which came by the spirit of God it brought me again into Chaldea among the prisoners. Then the vision that I had seen vanished away from me.
Phrases
Names
Cross References
Zechariah 14:4
Then shall his feet stand upon the mount Olivet, that lieth upon the east side of Jerusalem. And the mount Olivet shall cleave in two, eastward and westward, so that there shall be a great valley: and the half mount shall remove toward the north, and the other half toward the south.
Ezekiel 8:4
And behold, the glory of the God of Israel was in the same place: even as I had seen it afore in the field.
Ezekiel 10:4
But the glory of the LORD removed from the Cherubims, and came upon the threshold of the house: so that the temple was full of clouds, and the court was full of the shine of the LORD's glory.
Ezekiel 43:2
Behold, then came the glory of the God of Israel from out of the east, whose voice was like a great noise of waters, and the earth was lightened with his glory.
Ezekiel 9:3
for the glory of God was gone away from the Cherub, and was come down to the threshold of the house. And he called the man that had the linen raiment upon him, and the writer's inkhorn by his side,
Ezekiel 10:18
Then the glory of the LORD was lift up from the threshold of the temple, and remained upon the Cherubims.
Ezekiel 43:4
but the glory of the LORD came into the house through the East door.
Matthew 23:37-2
Jerusalem, Jerusalem, which killest prophets, and stonest them which are sent to thee: how often would I have gathered thy children together, as the hen gathereth her chicks under her wings? But ye would not.