Parallel Verses
New American Standard Bible
So they will
King James Version
And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.
Holman Bible
They will know that I am Yahweh
International Standard Version
they'll learn that I am the LORD, when I've dispersed them among the nations and scattered them throughout the earth."'"
A Conservative Version
And they shall know that I am LORD, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.
American Standard Version
And they shall know that I am Jehovah, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.
Amplified
So they will know and understand fully that I am the Lord when I scatter them among the nations and disperse them among the [pagan] countries.
Bible in Basic English
And they will be certain that I am the Lord, when I send them in flight among the nations, driving them out through the countries.
Darby Translation
And they shall know that I am Jehovah when I shall scatter them among the nations and disperse them through the countries.
Julia Smith Translation
And they shall know that I am Jehovah, in my scattering them in the nations; and I scattered them in the lands.
King James 2000
And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.
Lexham Expanded Bible
And they will know that I [am] Yahweh {when I scatter them} among the nations and I scatter them in the countries.
Modern King James verseion
And they shall know that I am Jehovah, when I shall scatter them among the nations and scatter them in the countries.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So when I have scattered them among the Heathen, and strawed them in the lands, they shall know that I am the LORD.
NET Bible
"Then they will know that I am the Lord when I disperse them among the nations and scatter them among foreign countries.
New Heart English Bible
They shall know that I am the LORD, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.
The Emphasized Bible
So shall they know that, I, am Yahweh By my dispersing them among the nations, And scattering them throughout the lands.
Webster
And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.
World English Bible
They shall know that I am Yahweh, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.
Youngs Literal Translation
And they have known that I am Jehovah, in My scattering them among nations, and I have spread them through lands;
Themes
Instruction » Moving household goods
Zedekiah » Made king of judah by nebuchadnezzar » The allegiance denounced » By ezekiel
Topics
Interlinear
Yada`
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 12:15
Verse Info
Context Readings
The Announcement Of The Imminent Coming Of The Exile
14
I will scatter to every wind all who are around him, his helpers and all his troops. I will draw out a sword after them.
15 So they will
Phrases
Names
Cross References
Ezekiel 6:7
Your people will be killed and they will fall among you. Then you will know that I am Jehovah.
Ezekiel 6:14
I will stretch out my hand (use my power) against them and destroy the land from the desert to Diblah. THEN THEY WILL KNOW THAT I AM JEHOVAH!'
Ezekiel 12:16
I will spare a few of them from the sword, the famine and the pestilence that they may tell all their abominations among the nations where they go, and may know that I am Jehovah.
Ezekiel 12:20
The inhabited cities will be laid waste and the land will be a desolation. So you will know that I am Jehovah.'
Psalm 9:16
Jehovah has revealed himself by his righteous judgments. The wicked are trapped by their deeds.
Ezekiel 5:13
I will unleash my anger. I will use my fury against you, and I will get revenge. When my fury is unleashed against you, you will know that I, Jehovah, spoke to you with all my zeal.
Ezekiel 7:4
I will not look on you with pity or spare you. I will repay you for your conduct and the detestable practices among you. THEN YOU WILL KNOW THAT I AM JEHOVAH.'
Ezekiel 11:10
You will be killed in battle in your own country. I will judge you on the border of Israel. Then everyone will know that I am Jehovah.
Ezekiel 14:18
As I am alive, declares the Lord Jehovah, not even Noah, Daniel, and Job could rescue their sons or daughters. They alone would be saved.'
Ezekiel 24:27
On that day your mouth will be opened to him who escaped. You will speak and be mute no longer. So you will be a sign to them, and they will know that I am Jehovah.
Ezekiel 25:11
Thus I will execute judgments on Moab, and they will know that I am Jehovah.'
Ezekiel 26:6
Her daughters on the mainland will be killed by the sword. They will know that I am Jehovah.'
Ezekiel 28:26
They will live in it securely. They will build houses, plant vineyards and live securely when I execute judgments upon all who scorn them round about them. Then they will know that I am Jehovah their God!'
Ezekiel 33:33
When all your words come true, and they certainly will come true, these people will know that a prophet has been among them.
Ezekiel 39:28
My people will know that I am Jehovah their God. I sent them into captivity among the nations, and I brought them back again to their land. I left none of them behind.