Parallel Verses

King James 2000

O Israel, your prophets are like the foxes in the deserts.

New American Standard Bible

O Israel, your prophets have been like foxes among ruins.

King James Version

O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.

Holman Bible

Your prophets, Israel, are like jackals among ruins.

International Standard Version

Israel, your prophets have become like foxes among ruins.

A Conservative Version

O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places.

American Standard Version

O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places.

Amplified

O Israel, your prophets have been like foxes among the ruins.

Bible in Basic English

O Israel, your prophets have been like jackals in the waste places.

Darby Translation

O Israel, thy prophets have been like foxes in desert places.

Julia Smith Translation

Thy prophets were as the foxes in the sterile regions, Israel

Lexham Expanded Bible

Your prophets have been like foxes among ruins.

Modern King James verseion

O Israel, your prophets are like the foxes in the deserts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O Israel, thy prophets are like the foxes upon the dry field:

NET Bible

Your prophets have become like jackals among the ruins, O Israel.

New Heart English Bible

Israel, your prophets have been like foxes in the waste places.

The Emphasized Bible

As jackals, among ruins, thy prophets O Israel have been.

Webster

O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.

World English Bible

Israel, your prophets have been like foxes in the waste places.

Youngs Literal Translation

As foxes in the wastes, Thy prophets, O Israel, have been.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

are like the foxes
שׁעל שׁוּעל 
Shuw`al 
fox
Usage: 7

References

American

Fox

Easton

Fausets

Fox

Smith

Watsons

Fox

Context Readings

Condemnation Of False Prophets

3 Thus says the Lord GOD; Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing! 4  O Israel, your prophets are like the foxes in the deserts. 5 You have not gone up into the breaches, neither built up the wall for the house of Israel to stand in the battle in the day of the LORD.

Cross References

Song of Songs 2:15

Catch us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.

Micah 2:11

If a man walking in the spirit of falsehood does lie, saying, I will prophesy unto you of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.

Micah 3:5

Thus says the LORD : Concerning the prophets who make my people stray, who bite with their teeth, and cry, Peace; and he that puts nothing into their mouths, they even prepare war against him.

Matthew 7:15

Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

Romans 16:18

For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the innocent.

2 Corinthians 11:13-15

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Galatians 2:4

And because of false brethren brought in unawares, who came in secretly to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:

Ephesians 4:14

That we from now on be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, by which they lie in wait to deceive;

2 Thessalonians 2:9-10

Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders,

1 Timothy 4:1-2

Now the Spirit speaks expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to deceitful spirits, and doctrines of demons;

Titus 1:10-12

For there are many unruly and vain talkers and deceivers, especially they of the circumcision:

Revelation 13:11-14

And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.

Revelation 19:20

And the beast was taken, and with him the false prophet that worked miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshiped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain