Parallel Verses
The Emphasized Bible
Then didst thou extend thine unchaste acts unto the sons of Egypt - thy neighbour great of flesh,- And caused thine unchaste ways to abound provoking me to anger.
New American Standard Bible
You also played the harlot with the Egyptians, your
King James Version
Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh; and hast increased thy whoredoms, to provoke me to anger.
Holman Bible
You engaged in promiscuous acts with Egyptian men, your well-endowed neighbors, and increased your prostitution
International Standard Version
Then you committed immorality with your neighbors, the Egyptians, with perverted lust, and by doing so you fornicated even more, provoking me to anger.
A Conservative Version
Thou have also committed fornication with the Egyptians, thy neighbors, great of flesh, and have multiplied thy whoredom, to provoke me to anger.
American Standard Version
Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger.
Amplified
You also prostituted yourself with the Egyptians, your lustful neighbors [by embracing their pagan rituals], and you multiplied your obscene immorality to provoke Me to anger.
Bible in Basic English
And you went with the Egyptians, your neighbours, great of flesh; increasing your loose ways, moving me to wrath.
Darby Translation
And thou didst commit fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh; and didst multiply thy whoredom to provoke me to anger.
Julia Smith Translation
And thou wilt commit fornication with the sons of Egypt thy neighbors, great of flesh: and thou wilt multiply thy fornications to irritate me.
King James 2000
You have also played the harlot with the Egyptians your neighbors, strong in lust; and have increased your harlotries, to provoke me to anger.
Lexham Expanded Bible
And you prostituted with the {Egyptians}, your neighbors {who were sexually aroused}, and you increased your fornication to provoke me.
Modern King James verseion
You have also whored with the Egyptians, your neighbors great of flesh, and have multiplied your fornications to provoke Me to anger.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast committed fornication with the Egyptians thy neighbours, which had much flesh: and thus hast thou used thine whoredom to anger me.
NET Bible
You engaged in prostitution with the Egyptians, your sexually aroused neighbors, multiplying your promiscuity and provoking me to anger.
New Heart English Bible
You have also committed sexual immorality with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have multiplied your prostitution, to provoke me to anger.
Webster
Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy lewd deeds, to provoke me to anger.
World English Bible
You have also committed sexual immorality with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have multiplied your prostitution, to provoke me to anger.
Youngs Literal Translation
And dost go a-whoring unto sons of Egypt, Thy neighbours -- great of appetite! And thou dost multiply thy whoredoms, To provoke Me to anger.
Themes
High places » The jews » Condemned for building
High places » Licentious practices at
Interlinear
Zanah
Rabah
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 16:26
Verse Info
Context Readings
God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel
25 At the head of every road, didst thou bud thy height, And bring thy beauty into disgust, And open thy feet to every passer-by, So didst thou make thine unchaste ways to abound. 26 Then didst thou extend thine unchaste acts unto the sons of Egypt - thy neighbour great of flesh,- And caused thine unchaste ways to abound provoking me to anger. 27 Lo! therefore, I have stretched out my hand against thee, And diminished thine allotted portion, - And have delivered thee up unto the desire of them who hate thee The daughters of the Philistines, who are ashamed of thy lewd way.
Cross References
Ezekiel 23:19-21
Yea she multiplied her unchaste desires,-calling to mind the days of her youth, when she was unchaste in the land of Egypt; -
Ezekiel 20:7-8
And I said unto them. Every one the abomination of his eyes, cast ye away, And with the manufactured gods of Egypt, let it not be that ye defile yourselves: I, Yahweh, am your God.
Exodus 32:4
And he received the gold at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf, and they said - These, are thy gods, O Israel, who brought thee up, out of the land of Egypt.
Deuteronomy 29:16-17
(For, ye, know, how we dwelt in the land of Egypt, - and how we passed through the midst of the nations which ye did pass through;
Joshua 24:14
Now, therefore, revere ye Yahweh, and serve him, in sincerity and in truth, - and put away the gods which your fathers served beyond the River, and in Egypt, and serve ye Yahweh.
Isaiah 30:21
So shall, thine own ears, hear a word from behind thee saying, - This, is the way, walk ye therein, When ye would turn to the right hand Or when ye would turn to the left.
Jeremiah 7:18-19
The children, gather wood, and The fathers, kindle the fire, and The women, knead dough, - To make sacrificial cakes to the queen of the heavens, And to pour out drink-offerings to other gods, Provoking me to anger!
Ezekiel 8:10
So I went in. and looked, and lo! every similitude of creeping thing, and detestable beast, and all the manufactured gods of the house of Israel,- pourtrayed upon the wall round about on every side;
Ezekiel 8:14
So he brought me into the opening of the gate of the house of Yahweh, which was toward the north, - and Lo! there, women sitting, weeping for Tammuz.
Ezekiel 8:17
Then said he unto me Hast thou seen O son of man? Is it too small a thing for the house of Judah, to be committing the abominations which they have committed here, - that they have fled the land with violence and have again provoked me to anger and there they are! putting the branch to my nose.
Ezekiel 23:3
And they became unchaste in Egypt, In their youth, became they unchaste, There, were handled their breasts, And there, were pressed their virgin bosoms.
Ezekiel 23:8
And her unchaste doings from the time she was in Egypt:, trod she not forsaken, For with her, had they lain in her youth, Yea They had pressed her virgin bosoms,- and had poured out their unchastity upon her.