Parallel Verses

King James Version

And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.

New American Standard Bible

Thus I will judge you like women who commit adultery or shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.

Holman Bible

I will judge you the way adulteresses and those who shed blood are judged. Then I will bring about your bloodshed in wrath and jealousy.

International Standard Version

I'll judge you with the same standards by which I issue verdicts against a woman who commits adultery and murder. I'll avenge the blood you've shed with impassioned wrath.

A Conservative Version

And I will judge thee, as women who break wedlock and shed blood are judged. And I will bring upon thee the blood of wrath and jealousy.

American Standard Version

And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will bring upon thee the blood of wrath and jealousy.

Amplified

And I [the Lord God] will judge you like women who commit adultery or shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.

Bible in Basic English

And you will be judged by me as women are judged who have been untrue to their husbands and have taken life; and I will let loose against you passion and bitter feeling.

Darby Translation

And I will judge thee with the judgments of women that commit adultery and shed blood; and I will give thee up to the blood of fury and jealousy;

Julia Smith Translation

And I judged thee with judgments of those committing adultery and pouring out blood; and I gave thee blood of wrath and jealousy.

King James 2000

And I will judge you, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will bring blood upon you in fury and jealousy.

Lexham Expanded Bible

And I will judge you [with the] judgment of [women] committing adultery and shedding blood, and I will give you [the] blood of rage and jealousy.

Modern King James verseion

And I will judge you with judgments of adulteresses, and with shedders of blood. And I will give you blood and fury and jealousy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, I will judge thee as a breaker of wedlock and a murderer, and recompense thee thine own blood in wrath and jealousy.

NET Bible

I will punish you as an adulteress and murderer deserves. I will avenge your bloody deeds with furious rage.

New Heart English Bible

I will judge you, as women who break wedlock and shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.

The Emphasized Bible

So will I judge thee. with the judgments meted out to adulteresses and shedders of blood,- And will repay thee with the blood of indignation and jealousy;

Webster

And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.

World English Bible

I will judge you, as women who break wedlock and shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.

Youngs Literal Translation

And I have judged thee -- judgments of adulteresses, And of women shedding blood, And have given thee blood, fury, and jealousy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

and shed
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

דּם 
Dam 
Usage: 359

and I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

דּם 
Dam 
Usage: 359

in fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

References

Fausets

Morish

Context Readings

God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel

37 Behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them round about against thee, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness. 38 And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy. 39 And I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare.



Cross References

Leviticus 20:10

And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.

Genesis 9:6

Whoso sheddeth man's blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man.

Jeremiah 18:21

Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.

Zephaniah 1:17

And I will bring distress upon men, that they shall walk like blind men, because they have sinned against the LORD: and their blood shall be poured out as dust, and their flesh as the dung.

Genesis 38:11

Then said Judah to Tamar his daughter in law, Remain a widow at thy father's house, till Shelah my son be grown: for he said, Lest peradventure he die also, as his brethren did. And Tamar went and dwelt in her father's house.

Genesis 38:24

And it came to pass about three months after, that it was told Judah, saying, Tamar thy daughter in law hath played the harlot; and also, behold, she is with child by whoredom. And Judah said, Bring her forth, and let her be burnt.

Exodus 21:12

He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death.

Numbers 35:31

Moreover ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, which is guilty of death: but he shall be surely put to death.

Deuteronomy 22:22-24

If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel.

Psalm 79:3-5

Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.

Ezekiel 16:20-21

Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, whom thou hast borne unto me, and these hast thou sacrificed unto them to be devoured. Is this of thy whoredoms a small matter,

Ezekiel 16:36

Thus saith the Lord GOD; Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness discovered through thy whoredoms with thy lovers, and with all the idols of thy abominations, and by the blood of thy children, which thou didst give unto them;

Ezekiel 16:40

They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.

Ezekiel 23:25

And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thine ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.

Ezekiel 23:45-47

And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they are adulteresses, and blood is in their hands.

Nahum 1:2

God is jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

Matthew 1:18-19

Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.

John 8:3-5

And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,

Revelation 16:6

For they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain