Parallel Verses

The Emphasized Bible

Therefore will remember my covenant with thee in the days of thy youth, - And will establish for thee a covenant age-abiding.

New American Standard Bible

“Nevertheless, I will remember My covenant with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting covenant with you.

King James Version

Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.

Holman Bible

But I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting covenant with you.

International Standard Version

""Meanwhile, as for me, I'll remember my covenant with you from when you were young, because I'll establish an eternal covenant with you.

A Conservative Version

Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish to thee an everlasting covenant.

American Standard Version

Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.

Amplified

“Nevertheless, I will remember [with compassion] My covenant with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting covenant with you.

Bible in Basic English

But still I will keep in mind the agreement made with you in the days when you were young, and I will make with you an eternal agreement.

Darby Translation

Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.

Julia Smith Translation

And I remembered my covenant with thee in the days of thy youth, and I set up to thee an eternal covenant

King James 2000

Nevertheless I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish unto you an everlasting covenant.

Lexham Expanded Bible

And I, I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish with you {an everlasting covenant}.

Modern King James verseion

But I will remember My covenant with you in the days of your youth, and I will establish to you an everlasting covenant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'Nevertheless, I will remember the covenant that I made with thee in thy youth, insomuch that it shall be an everlasting covenant:

NET Bible

Yet I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish a lasting covenant with you.

New Heart English Bible

Nevertheless I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish to you an everlasting covenant.

Webster

Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish to thee an everlasting covenant.

World English Bible

Nevertheless I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish to you an everlasting covenant.

Youngs Literal Translation

And I -- I have remembered My covenant with thee, In the days of thy youth, And I have established for thee a covenant age-during.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with thee in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of thy youth
נערה נער נעוּר 
Na`uwr 
Usage: 47

and I will establish
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

References

American

Hastings

Context Readings

A Covenant That Lasts Forever

59 For Thus, saith My Lord, Yahweh, Therefore will I deal with thee just as thou hast dealt,- In that thou didst despise an oath by breaking a covenant. 60 Therefore will remember my covenant with thee in the days of thy youth, - And will establish for thee a covenant age-abiding. 61 Thou shalt therefore remember thy ways and take to thyself reproach, by receiving thy sisters. The older than thou, And the younger than thou,- And I will give them unto thee for daughters Though not by thine own covenant.

Cross References

Leviticus 26:42

Then will I remember my covenant with Jacob Yea moreover, my covenant with Isaac, Yea moreover, my covenant with Abraham, will I remember; And the land, will I remember.

Isaiah 55:3

Incline your ear, and come unto me, Hearken, That your soul, may live, - That I may solemnise for you a covenant age-abiding, The Lovingkindness to David, well-assured.

Jeremiah 32:38-41

And they shall become my people, - And, I, will become their God;

Jeremiah 50:5

To Zion, shall they ask the way, Hitherward, their faces, Come and let us join ourselves unto Yahweh, In a covenant age-abiding, which shall not be forgotten.

Ezekiel 16:8

And I passed by thee and looked upon thee and lo! thy time was the time for endearments, So I spread my skirt over thee, and covered thy shame, And took an oath to thee And entered into covenant with thee. Declareth My Lord. Yahweh. And thou didst become mine.

Leviticus 26:45

Therefore will I remember in their behalf the covenant of their ancestors, - Whom, I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God - I - Yahweh.

2 Samuel 23:5

When, not so, was my house with GOD, Then, a covenant age-abiding, he appointed me, Ordered in all things and guarded, Now that it is all my salvation and all my desire, Will he not make it shoot forth?

Nehemiah 1:5-11

and said, I beseech thee, O Yahweh God of the heavens, the great and fearful GOD, - keeping the covenant and lovingkindness for them who love him and keep his commandments:

Psalm 105:8

He hath remembered, unto times age-abiding, his covenant, The word he commanded, to a thousand generations;

Psalm 106:45

Then remembered he, for them, his covenant, and was moved to pity, according to the abounding of his lovingkindnesses;

Jeremiah 2:2

Go and cry in the ears of Jerusalem saying - Thus saith Yahweh, I remember in thy behalf, the lovingkindness of thy youthful days, The love of thy bridal estate, - Thy coming out after me, Through the desert, Through a land, not sown:

Jeremiah 31:31-34

Lo! days are coming, Declareth Yahweh, - When I will solemnize - With the house of Israel and With the house of Judah, A new covenant:

Jeremiah 33:20-26

Thus, saith Yahweh, If ye can break, My covenant of the day, and My covenant of the night, That there be not day and night in their season,

Ezekiel 37:26-27

And I will solemnise to them a covenant of prosperity, A covenant age-abiding, shall it be with them, - And I will place them. And multiply them, And set my sanctuary in the midst of them. Unto times age-abiding.

Hosea 2:15

Then will I give to her her vineyards from thence, and the vale of Achor for a door of hope, - and she will respond there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

Hosea 2:19-20

And I will take thee unto myself, unto times age-abiding, - yea I will take thee unto myself, in righteousness and in justice, and in lovingkindness, and in abounding compassion:

Luke 1:72

To perform mercy with our fathers, and to be mindful of his holy covenant, -

Hebrews 8:10

Because, this, is the covenant which I will make with the house of Israel, after those days, saith the Lord: - giving my laws into their understanding, upon their hearts also, will I inscribe them: and I will become their God, and, they, shall become my people;

Hebrews 12:24

And unto the mediator of a new covenant, Jesus, - and unto the blood of sprinkling, more excellently speaking, than, Abel.

Hebrews 13:20

But, the God of peace, He that led up from among the dead the great Shepherd of the sheep, with the blood of an age-abiding covenant, - our Lord Jesus,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain