Parallel Verses

NET Bible

so it would be a lowly kingdom which could not rise on its own but must keep its treaty with him in order to stand.

New American Standard Bible

that the kingdom might be in subjection, not exalting itself, but keeping his covenant that it might continue.

King James Version

That the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping of his covenant it might stand.

Holman Bible

so the kingdom might be humble and not exalt itself but might keep his covenant in order to endure.

International Standard Version

in order to humiliate the kingdom so it wouldn't be able to return to power, but would still be able to continue as long as he keeps his covenant.

A Conservative Version

that the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.

American Standard Version

that the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.

Amplified

so that the kingdom would be in subjection, unable to restore itself and rise again, but that by keeping his covenant it might continue.

Bible in Basic English

So that the kingdom might be made low with no power of lifting itself up, but might keep his agreement to be his servants.

Darby Translation

that the kingdom might be abased, that it might not lift itself up, that it might keep his covenant in order to stand.

Julia Smith Translation

To be a low kingdom, not to be lifted up, to watch his covenant to stand to it

King James 2000

That the kingdom might be humble, that it might not lift itself up, but that by keeping of his covenant it might stand.

Lexham Expanded Bible

so that [they would] be a humble kingdom and not lift itself up to keep his covenant {in order for it to stand}.

Modern King James verseion

so that the kingdom might be low, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that the land might be held in subjection, and not to rebel, but keep the covenant, and fulfill it.

New Heart English Bible

that the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.

The Emphasized Bible

That, the kingdom might be abased, so as not to lift itself up, - By the keeping of his covenant, might be made to stand.

Webster

That the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.

World English Bible

that the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.

Youngs Literal Translation

That the kingdom may be humble, That it may not lift itself up, To keep his covenant -- that it may stand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

might be base
שׁפל 
Shaphal 
Usage: 18

that it might not lift itself up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

but that by keeping
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Parable Of Two Eagles And A Vine

13 He took one from the royal family, made a treaty with him, and put him under oath. He then took the leaders of the land 14 so it would be a lowly kingdom which could not rise on its own but must keep its treaty with him in order to stand. 15 But this one from Israel's royal family rebelled against the king of Babylon by sending his emissaries to Egypt to obtain horses and a large army. Will he prosper? Will the one doing these things escape? Can he break the covenant and escape?

Cross References

Ezekiel 29:14

I will restore the fortunes of Egypt, and will bring them back to the land of Pathros, to the land of their origin; there they will be an insignificant kingdom.

Deuteronomy 28:43

The foreigners who reside among you will become higher and higher over you and you will become lower and lower.

1 Samuel 2:7

The Lord impoverishes and makes wealthy; he humbles and he exalts.

1 Samuel 2:30

Therefore the Lord, the God of Israel, says, 'I really did say that your house and your ancestor's house would serve me forever.' But now the Lord says, 'May it never be! For I will honor those who honor me, but those who despise me will be cursed!

Nehemiah 9:36-37

"So today we are slaves! In the very land you gave to our ancestors to eat its fruit and to enjoy its good things -- we are slaves!

Jeremiah 27:12-17

I told King Zedekiah of Judah the same thing. I said, "Submit to the yoke of servitude to the king of Babylon. Be subject to him and his people. Then you will continue to live.

Jeremiah 38:17

Then Jeremiah said to Zedekiah, "The Lord, the God who rules over all, the God of Israel, says, 'You must surrender to the officers of the king of Babylon. If you do, your life will be spared and this city will not be burned down. Indeed, you and your whole family will be spared.

Lamentations 5:10

Our skin is hot as an oven due to a fever from hunger.

Ezekiel 17:6

It sprouted and became a vine, spreading low to the ground; its branches turning toward him, its roots were under itself. So it became a vine; it produced shoots and sent out branches.

Matthew 22:17-21

Tell us then, what do you think? Is it right to pay taxes to Caesar or not?"

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain