Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
{Just as} I executed justice on your ancestors in the desert of the land of Egypt, likewise I will execute justice on you!" {declares} the Lord Yahweh.
New American Standard Bible
As I
King James Version
Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.
Holman Bible
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt,
International Standard Version
Just as I judged your ancestors in the wilderness in the land of Egypt, so I'll judge you," declares the LORD.
A Conservative Version
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, says lord LORD.
American Standard Version
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, saith the Lord Jehovah.
Amplified
As I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment and contend with you,” says the Lord God.
Bible in Basic English
As I took up the cause with your fathers in the waste land of the land of Egypt, so will I take up the cause with you says the Lord.
Darby Translation
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, saith the Lord Jehovah.
Julia Smith Translation
As I contended with your fathers in the desert of the land of Egypt, so will I contend with you, says the Lord Jehovah.
King James 2000
Like I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, says the Lord GOD.
Modern King James verseion
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, says the Lord Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Like as I punished your forefathers in the wilderness, so will I punish you also, sayeth the LORD God.
NET Bible
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares the sovereign Lord.
New Heart English Bible
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you," says the Lord GOD.
The Emphasized Bible
Just as I contended with yore fathers in the desert of the land of Egypt, So will I contend with you, Declareth My Lord Yahweh;
Webster
As I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.
World English Bible
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, says the Lord Yahweh.
Youngs Literal Translation
As I was judged with your fathers, In the wilderness of the land of Egypt, So I am judged with you, An affirmation of the Lord Jehovah.
Topics
Interlinear
Shaphat
'ab
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 20:36
Verse Info
Context Readings
God Punishes And Forgives
35 Then I will bring you to the desert of the peoples, and I will execute justice on you there face to face. 36 {Just as} I executed justice on your ancestors in the desert of the land of Egypt, likewise I will execute justice on you!" {declares} the Lord Yahweh. 37 "And I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.
Phrases
Cross References
Numbers 11:1-35
And it happened, the people were like those who {complain of hardship} {in the hearing} of Yahweh, and Yahweh {became angry}, and the fire of Yahweh burned among them, and it consumed the edge of the camp.
1 Corinthians 10:5-10
But God was not pleased with the majority of them, for they were struck down in the desert.
Ezekiel 20:13
"But in the desert the house of Israel rebelled against me; {they did not walk in my statutes}, and they rejected my regulations, which, if a person does them, he will live by them, and they greatly profaned my Sabbaths, and I decided to pour out my rage on them in the desert to destroy them,
Ezekiel 20:21
But the children rebelled against me; {they did not walk in my statutes}, and {they did not observe my regulations}, which [if] a person does them, then he will live by them. My Sabbaths they desecrated, and I decided to pour out my rage on them, to finish my anger against them in the desert.
Exodus 32:7-35
And Yahweh spoke to Moses, "Go, go down because your people behave corruptly, whom you brought up from the land of Egypt.
Numbers 14:1-45
Then all the community {lifted up their voices}, and the people wept during that night.
Numbers 16:1-50
Now Korah son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, and Dathan and Abiram sons of Eliab, and On son of Peleth, the descendants of Reuben,
Numbers 25:1-18
When Israel dwelled in Shittim, the people began to prostitute [themselves] with the daughters of Moab.
Psalm 106:15-48
So he gave to them their request, but he sent leanness into their souls.