Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then I will bring you to the desert of the peoples, and I will execute justice on you there face to face.
New American Standard Bible
and I will bring you into the
King James Version
And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.
Holman Bible
I will lead you into the wilderness of the peoples
International Standard Version
I'll bring you into the wilderness of the nations. I'll judge you right there, face to face.
A Conservative Version
and I will bring you into the wilderness of the peoples. And there I will enter into judgment with you face to face.
American Standard Version
and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.
Amplified
and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will enter into judgment with you and contend with you face to face.
Bible in Basic English
And I will take you into the waste land of the peoples, and there I will take up the cause with you face to face.
Darby Translation
and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.
Julia Smith Translation
And I brought you into the desert of the peoples, and I judged you there face to face.
King James 2000
And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I enter into judgment with you face to face.
Modern King James verseion
And I will bring you into the wilderness of the people, and there I will enter into judgment with you face to face.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and will bring you into the wilderness of the people, and there I will reason with you face to face.
NET Bible
I will bring you into the wilderness of the nations, and there I will enter into judgment with you face to face.
New Heart English Bible
and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.
The Emphasized Bible
And I will bring you into the desert of the peoples, - and will contend with you there, I face to face.
Webster
And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.
World English Bible
and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.
Youngs Literal Translation
And I have brought you in unto the wilderness of the peoples, And have been judged with you there face to face.
Interlinear
Shaphat
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 20:35
Verse Info
Context Readings
God Punishes And Forgives
34 And I will bring you from the peoples, and I will gather you from the countries [to] which you were scattered with strong hand and with an outstretched arm and with rage poured out. 35 Then I will bring you to the desert of the peoples, and I will execute justice on you there face to face. 36 {Just as} I executed justice on your ancestors in the desert of the land of Egypt, likewise I will execute justice on you!" {declares} the Lord Yahweh.
Cross References
Hosea 2:14
Therefore, Look! I [am] going to allure her and bring her [into] the desert, and {I will speak tenderly to her}.
Jeremiah 2:35
yet you say, 'But I am innocent, surely his anger has turned away from me.' Look, I [am] entering into judgment with you because of your saying, 'I have not sinned.'
Ezekiel 17:20
And I will spread my net over him, and he will be caught in my hunting net, and I will bring him [to] Babylon, and I will enter into judgment with him there [about] his infidelity that he displayed against me.
Ezekiel 19:13
And now [it is] planted in the desert, in a {dry and thirsty land}.
Ezekiel 20:36
{Just as} I executed justice on your ancestors in the desert of the land of Egypt, likewise I will execute justice on you!" {declares} the Lord Yahweh.
Jeremiah 2:9
{Therefore} I again bring a lawsuit against you," {declares} Yahweh, "and with {your children} I bring a lawsuit.
Jeremiah 25:31
[The] rage of battle will resound to the end of the earth, for [there is] a lawsuit of Yahweh against the nations. He [is] entering into judgment with all wicked flesh, he will give them to the sword,' {declares} Yahweh."
Ezekiel 38:8
After many days you will be mustered; {in the last years} you will come to a restored land from [the] sword, gathered from many peoples on the mountains of Israel which were as {permanent ruins} [but] from peoples it was brought out, and they will dwell {in safety}, all of them.
Ezekiel 38:22
And I will execute justice with him with a plague and with blood and {torrents of rain}, and hailstones; fire and sulfur I will cause to fall on him and on his troops and on many peoples who [are] with him.
Hosea 4:1
Hear the word of Yahweh, children of Israel, for Yahweh has an indictment against the inhabitants of the land. There is no faithfulness or loyalty, there is no knowledge of God in the land.
Micah 4:10
Writhe and groan, O daughter of Zion, like a woman in labor. For now you will go forth from the city, and you will camp in the field; you will go to Babylon. There you will be rescued; there Yahweh will redeem you from the hand of your enemies.
Micah 6:1-2
Hear now what Yahweh says: "Arise! Plead [your case] with the mountains, and let the hills hear your voice."
Micah 7:13-15
But the earth will be a desolation because of its inhabitants, for the fruit of their deeds.
Revelation 12:14
And the two wings of a great eagle were given to the woman, in order that she could fly into the wilderness, to her place where she is fed there [for] a time, and times, and half a time, from the presence of the serpent.