Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then I will bring you to the desert of the peoples, and I will execute justice on you there face to face.

New American Standard Bible

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will enter into judgment with you face to face.

King James Version

And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.

Holman Bible

I will lead you into the wilderness of the peoples and enter into judgment with you there face to face.

International Standard Version

I'll bring you into the wilderness of the nations. I'll judge you right there, face to face.

A Conservative Version

and I will bring you into the wilderness of the peoples. And there I will enter into judgment with you face to face.

American Standard Version

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

Amplified

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will enter into judgment with you and contend with you face to face.

Bible in Basic English

And I will take you into the waste land of the peoples, and there I will take up the cause with you face to face.

Darby Translation

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

Julia Smith Translation

And I brought you into the desert of the peoples, and I judged you there face to face.

King James 2000

And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I enter into judgment with you face to face.

Modern King James verseion

And I will bring you into the wilderness of the people, and there I will enter into judgment with you face to face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and will bring you into the wilderness of the people, and there I will reason with you face to face.

NET Bible

I will bring you into the wilderness of the nations, and there I will enter into judgment with you face to face.

New Heart English Bible

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

The Emphasized Bible

And I will bring you into the desert of the peoples, - and will contend with you there, I face to face.

Webster

And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.

World English Bible

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

Youngs Literal Translation

And I have brought you in unto the wilderness of the peoples, And have been judged with you there face to face.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and there will I plead
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

with you face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

God Punishes And Forgives

34 And I will bring you from the peoples, and I will gather you from the countries [to] which you were scattered with strong hand and with an outstretched arm and with rage poured out. 35 Then I will bring you to the desert of the peoples, and I will execute justice on you there face to face. 36 {Just as} I executed justice on your ancestors in the desert of the land of Egypt, likewise I will execute justice on you!" {declares} the Lord Yahweh.



Cross References

Hosea 2:14

Therefore, Look! I [am] going to allure her and bring her [into] the desert, and {I will speak tenderly to her}.

Jeremiah 2:35

yet you say, 'But I am innocent, surely his anger has turned away from me.' Look, I [am] entering into judgment with you because of your saying, 'I have not sinned.'

Ezekiel 17:20

And I will spread my net over him, and he will be caught in my hunting net, and I will bring him [to] Babylon, and I will enter into judgment with him there [about] his infidelity that he displayed against me.

Ezekiel 19:13

And now [it is] planted in the desert, in a {dry and thirsty land}.

Ezekiel 20:36

{Just as} I executed justice on your ancestors in the desert of the land of Egypt, likewise I will execute justice on you!" {declares} the Lord Yahweh.

Jeremiah 2:9

{Therefore} I again bring a lawsuit against you," {declares} Yahweh, "and with {your children} I bring a lawsuit.

Jeremiah 25:31

[The] rage of battle will resound to the end of the earth, for [there is] a lawsuit of Yahweh against the nations. He [is] entering into judgment with all wicked flesh, he will give them to the sword,' {declares} Yahweh."

Ezekiel 38:8

After many days you will be mustered; {in the last years} you will come to a restored land from [the] sword, gathered from many peoples on the mountains of Israel which were as {permanent ruins} [but] from peoples it was brought out, and they will dwell {in safety}, all of them.

Ezekiel 38:22

And I will execute justice with him with a plague and with blood and {torrents of rain}, and hailstones; fire and sulfur I will cause to fall on him and on his troops and on many peoples who [are] with him.

Hosea 4:1

Hear the word of Yahweh, children of Israel, for Yahweh has an indictment against the inhabitants of the land. There is no faithfulness or loyalty, there is no knowledge of God in the land.

Micah 4:10

Writhe and groan, O daughter of Zion, like a woman in labor. For now you will go forth from the city, and you will camp in the field; you will go to Babylon. There you will be rescued; there Yahweh will redeem you from the hand of your enemies.

Micah 6:1-2

Hear now what Yahweh says: "Arise! Plead [your case] with the mountains, and let the hills hear your voice."

Micah 7:13-15

But the earth will be a desolation because of its inhabitants, for the fruit of their deeds.

Revelation 12:14

And the two wings of a great eagle were given to the woman, in order that she could fly into the wilderness, to her place where she is fed there [for] a time, and times, and half a time, from the presence of the serpent.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain