Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"And I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.

New American Standard Bible

“I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

King James Version

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:

Holman Bible

“I will make you pass under the rod and will bring you into the bond of the covenant.

International Standard Version

"I'll cause you to pass under the rod until I will have brought you into the bond of the covenant.

A Conservative Version

And I will cause you to pass under the rod. And I will bring you into the bond of the covenant.

American Standard Version

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

Amplified

“I will make you pass under the rod [as the shepherd does with his sheep when he counts them, and I will count you as Mine and constrain you] and bring you into the bond of the covenant [to which you are permanently bound].

Bible in Basic English

And I will make you go under the rod and will make you small in number:

Darby Translation

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.

Julia Smith Translation

And I caused you to pass under the rod I brought you into the bond of the covenant

King James 2000

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:

Modern King James verseion

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will bring you under my jurisdiction, and under the bond of the covenant.

NET Bible

I will make you pass under the shepherd's staff, and I will bring you into the bond of the covenant.

New Heart English Bible

"I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

The Emphasized Bible

And I will cause you to pass under the rod And will bring you into the bond of the covenant;

Webster

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.

World English Bible

I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

Youngs Literal Translation

And I have caused you to pass under the rod, And brought you into the bond of the covenant,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will cause you to pass
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

under the rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

and I will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

you into the bond
מסרת 
Macoreth 
Usage: 1

References

Context Readings

God Punishes And Forgives

36 {Just as} I executed justice on your ancestors in the desert of the land of Egypt, likewise I will execute justice on you!" {declares} the Lord Yahweh. 37 "And I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant. 38 And I will purge the rebels from [among] you and the [ones] transgressing against me; I will bring them out from the land {where they are living as aliens}, but into the land of Israel they will not come, and [then] you will know that I [am] Yahweh.

Cross References

Leviticus 27:32

As for every tithe of cattle or of the flock, all which crosses under the rod, the tenth shall be a holy object for Yahweh.

Jeremiah 33:13

In the towns of the hill country, in the towns of the Shephelah, and in the towns of the Negev, and in the land of Benjamin, and in the surroundings [of] Jerusalem, and in the towns of Judah, flocks will again pass under [the] hands of [the] counter,' says Yahweh.

Leviticus 26:25

And I will bring upon you a sword that seeks vengeance [for the] covenant, and you shall be gathered to your cities; and I will send a plague in your midst, and you shall be given into [the] hand of an enemy.

Psalm 89:30-32

If his sons forsake my law and do not walk in my judgments,

Ezekiel 16:59-60

'For thus says the Lord Yahweh: And I will do it to you {according to what you have done}, who despised [the] oath to break covenant.

Ezekiel 34:17

" 'And you, my flock, thus says the Lord Yahweh: "Look! I [am] judging between {one sheep and another}, between the rams and between the he-goats.

Amos 3:2

"You only have I {chosen} of all the clans of the earth. Therefore I will punish you for all your iniquities.

Matthew 25:32-33

And all the nations will be gathered before him, and he will separate them from one another like a shepherd separates the sheep from the goats.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain