Parallel Verses

New American Standard Bible

and say to the land of Israel, ‘Thus says the Lord, “Behold, I am against you; and I will draw My sword out of its sheath and cut off from you the righteous and the wicked.

King James Version

And say to the land of Israel, Thus saith the LORD; Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of his sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.

Holman Bible

and say to it: This is what the Lord says: I am against you. I will draw My sword from its sheath and cut off both the righteous and the wicked from you.

International Standard Version

Declare to Israel, "This is what the LORD says: "Watch out! I'm against you! I'm going to unsheathe my sword to kill both the righteous and the wicked among you.

A Conservative Version

And say to the land of Israel, Thus says LORD: Behold, I am against thee. And will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.

American Standard Version

and say to the land of Israel, Thus saith Jehovah: Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.

Amplified

and say to the land of Israel, ‘Thus says the Lord, “Behold, I am against you and will draw My sword out of its sheath and I will cut off from you both the righteous and the wicked.

Bible in Basic English

And say to the land of Israel, These are the words of the Lord: See, I am against you, and I will take my sword out of its cover, cutting off from you the upright and the evil.

Darby Translation

and say to the land of Israel, Thus saith Jehovah: Behold, I am against thee, and I will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.

Julia Smith Translation

And say to the land of Israel, Thus said Jehovah: behold me against thee, and I brought forth my sword from its sheath, and I cut off from thee the just and the unjust

King James 2000

And say to the land of Israel, Thus says the LORD; Behold, I am against you, and will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from you the righteous and the wicked.

Lexham Expanded Bible

And you must say to the land of Israel, 'Thus says Yahweh: "Look! I [am] against you, and I will draw out my sword from its sheath, and I will cut [off] from you [the] righteous and [the] wicked.

Modern King James verseion

And say to the land of Israel, So says Jehovah: Behold, I am against you, and will draw out My sword out of its sheath and will cut off from you the righteous and the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Thus sayeth the LORD God: Behold, I will upon thee, and will draw my sword out of the sheath, and root out of thee both the righteous and the wicked.

NET Bible

and say to them, 'This is what the Lord says: Look, I am against you. I will draw my sword from its sheath and cut off from you both the righteous and the wicked.

New Heart English Bible

and tell the land of Israel, 'Thus says the LORD: "Behold, I am against you, and will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from you the righteous and the wicked.

The Emphasized Bible

Thou shalt say then to the so of Israel Thus saith Yahweh, Behold me against thee, Therefore will I bring forth my sword out of its sheath, - and will cut off from thee the righteous and the lawless.

Webster

And say to the land of Israel, Thus saith the LORD; Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.

World English Bible

and tell the land of Israel, Thus says Yahweh: Behold, I am against you, and will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from you the righteous and the wicked.

Youngs Literal Translation

and thou hast said unto the ground of Israel: Thus said Jehovah: Lo, I am against thee, And have brought out My sword from its scabbard, And have cut off from thee righteous and wicked.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

the Lord

Usage: 0

Behold, I am against thee, and will draw forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

my sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

תּער 
Ta`ar 
Usage: 13

and will cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

References

Easton

Context Readings

A Vision Of The Avenging Sword Of Yahweh

2 Son of man, turn to Jerusalem and preach against the holy places. Prophesy against the land of Israel. 3 and say to the land of Israel, ‘Thus says the Lord, “Behold, I am against you; and I will draw My sword out of its sheath and cut off from you the righteous and the wicked. 4 I am going to kill the righteous people and the wicked people among you. That is why my sword will come out of its sheath to be used against everyone from the south to the north.

Cross References

Job 9:22

It is all one thing. Therefore I say: God destroys the blameless and the wicked.

Jeremiah 21:13

I am against you, O valley dweller, O rocky plain,' declares Jehovah. 'You men say: Who will come down against us? Or who will enter into our habitations?

Ezekiel 5:8

Therefore, the Lord Jehovah says: 'Behold, I, even I, am against you! I will execute judgments against you in the sight of the nations.

Ezekiel 21:19

Son of man, mark two roads that the king of Babylon and his sword can take. Both of these roads should start from the same country. Make a signpost and put it at the fork of the roads that go toward the cities.

Nahum 2:13

I am against you, said Jehovah of Hosts! I will burn her chariots in the smoke, and the sword will devour your young lions. I will destroy your prey from the earth, and the voice of your messengers will be heard no more.

Nahum 3:5

I am against you, Nineveh, declares Jehovah of Hosts. I will lift up your dress over your face. I will show nations your naked body and kingdoms your disgrace.

Exodus 15:9

The enemy said: 'I will pursue them! I will catch them! I will divide the loot! I will take all I want! I will use my sword! I will take all they have!'

Leviticus 26:25

I will bring war on you to get revenge for my promise you rejected. When you gather in your cities, I will send plagues on you and you will fall under the control of your enemy.

Leviticus 26:33

I will scatter you among the nations. War will follow you. Your country will be in ruins. Your cities will be deserted.

Deuteronomy 32:41-42

I sharpen my flashing sword, and my hand takes hold on justice! I will render vengeance on my adversaries. I will repay those who hate me.

Psalm 17:13

Arise, O Jehovah and confront them! Bring them to their knees! With your sword rescue my life from the wicked.

Ecclesiastes 9:2

The same thing comes to all. There is one event to the righteous and to the wicked; to the good and to the clean, and to the unclean; to him that sacrifices and to him that does not sacrifice. As is the good, so is the sinner; and he that swears, as he that fears and refrains from an oath.

Isaiah 10:5

How horrible it will be for Assyria! It is the rod of my anger. My fury is in the staff of the Assyrians' hands.

Isaiah 34:5

My sword is covered with blood in the heavens. It will fall on EDOM and on the people I have claimed for destruction.

Jeremiah 15:2-4

When they ask you where they should go, say to them: This is what Jehovah says: Those who are to die will die. Those who are to die in wars will die in wars. Those who are to die in famines will die in famines. Those who are to die in captivity will die in captivity.

Jeremiah 47:6-7

You cry out: Sword of Jehovah, how long will you keep on fighting? Go back into your sheath. Stay there and rest!

Jeremiah 50:31

I am against you, you arrogant city, declares the Lord Jehovah of Hosts. Your day has come, the time when I will punish you.

Jeremiah 51:20

He says: You are my war-club, my weapon of war. I shatter nations with you and with you I destroy kingdoms.

Jeremiah 51:25

I am against you, Babylon, you destructive mountain. You have destroyed the whole earth, declares Jehovah. I will use my power against you and roll you off the cliffs, and make you a scorched mountain.

Ezekiel 5:12

One third of your people will die by plague or be consumed by famine! One third will fall by the sword! One third I will scatter to every wind! I will unsheathe a sword behind them (war will follow them).

Ezekiel 9:5-6

I heard God say to the other men: Follow him through the city and kill. Spare no one! Have mercy on no one.

Ezekiel 14:17

What if I bring a war against that country by saying I will let a war go throughout this country. And then I destroy the people and the animals in it.

Ezekiel 14:21

This is what the Lord Jehovah says: 'I will surely send four terrible punishments against Jerusalem. I will send wars, famines, wild animals, and plagues. They will destroy people and animals.

Ezekiel 21:9-11

Son of man, prophecy and say, 'this is what Jehovah says: A sword, a sword is sharpened and also polished!

Ezekiel 26:3

Therefore the Lord Jehovah says: 'I am against you, O Tyre, and I will bring up many nations against you, as the sea brings up its waves.

Zephaniah 2:12

You Ethiopians (Cushites) will be slain by my sword!

Zechariah 13:7

Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow (neighbor) (companion), said Jehovah of Hosts: Strike the shepherd, and the sheep will be scattered! I will turn my hand upon (against) the little ones.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain