Parallel Verses
New American Standard Bible
O
“You men who say, ‘
Or who will enter into our habitations?’
King James Version
Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the LORD; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Holman Bible
you who sit above the valley,
you atop the rocky plateau—
this is the Lord’s declaration—
you who say, “Who can come down against us?
Who can enter our hiding places?”
International Standard Version
"Look, I'm against you, city dwelling in the valley, rock of the plain," declares the LORD, "those of you who say, "Who can come down against us and who can enter our habitations?'
A Conservative Version
Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, [and] of the rock of the plain, says LORD, you who say, Who shall come down against us? Or who shall enter into our habitations?
American Standard Version
Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain, saith Jehovah; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Amplified
“Understand this, I am against you, O inhabitant of the valley,
O rock of the plain,” says the Lord—
“You who say, ‘Who will come down against us?
Or who will enter into our dwelling places?’
Bible in Basic English
See, I am against you, you who are living on the rock of the valley, says the Lord; you who say, Who will come down against us? or who will get into our houses?
Darby Translation
Behold, I am against thee, inhabitress of the valley, the rock of the plain, saith Jehovah; ye that say, Who shall come down against us, or who shall enter into our dwellings?
Julia Smith Translation
Behold me against thee, thou inhabitress of the valley, rock of the plain, says Jehovah; those saying, Who shall come down against us? and who shall come into our habitations?
King James 2000
Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, says the LORD; who say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Lexham Expanded Bible
Look, I [am] against you, O inhabitants of the valley, O rock of the plain," {declares} Yahweh; "you who say, 'Who can descend against us, or who can enter into our hiding place?'
Modern King James verseion
Behold, I am against you, O dweller of the valley, rock of the plain, says Jehovah; those who say, Who shall come down against us? Or who shall enter into our homes?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, sayeth the LORD, I will come upon you that dwell in the valleys, rocks and fields, and say: Tush, who will make us afraid? Or, who will come into our houses?
NET Bible
Listen, you who sit enthroned above the valley on a rocky plateau. I am opposed to you,' says the Lord. 'You boast, "No one can swoop down on us. No one can penetrate into our places of refuge."
New Heart English Bible
Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain," says the LORD; "you that say, 'Who shall come down against us? Or who shall enter into our habitations?'
The Emphasized Bible
Behold me! against thee, O thou dweller in the vale on the level rock, Declareth Yahweh, - Ye who are saying, Who shall come down upon us? Who shall enter our habitations?
Webster
Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the LORD; who say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
World English Bible
Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, [and] of the rock of the plain, says Yahweh; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Youngs Literal Translation
Lo, I am against thee -- an affirmation of Jehovah, O inhabitant of the valley, rock of the plain, Who are saying, Who cometh down against us? And who cometh into our habitations?
Themes
Carnal security » War and famine
Security » Carnal, leads men to dream of escape from common ills » War and famine
Interlinear
Yashab
Nachath
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 21:13
Verse Info
Context Readings
A Series Of Messages For The House Of The King Of Judah
12
O house of David, Jehovah says: Administer justice every morning. Deliver the person who has been robbed from the power of his oppressor. That way I may not have to offer my wrath like fire and burn with none to extinguish it, because of the evil of your deeds.'
13
O
“You men who say, ‘
Or who will enter into our habitations?’
Cross References
Psalm 125:2
As the mountains are all around Jerusalem, so Jehovah is all around his people from this time and forever.
Obadiah 1:3-4
Your proud heart has deceived you. You reside in the refuge of the rock. Your habitation is high above others and you say in your heart: 'Who will bring me down to the ground?'
2 Samuel 5:6-7
The king and his men went to Jerusalem to attack the Jebusites, who lived in that region. The Jebusites told David: You will never get in here. Even the blind and the lame could turn you away. In other words he could not enter there.
Isaiah 22:1
What troubles you now that you have all gone up on the roof?
Jeremiah 23:30-32
I am against those prophets who take each other's words and proclaim them as my message.
Lamentations 4:12
To the kings of the earth and to all the people of the world it did not seem possible that the attackers and the enemy would enter the gates of Jerusalem.
Ezekiel 13:8
Therefore, the Lord Jehovah says: 'Because you have spoken falsehood and seen a lie, therefore behold, I am against you,' declares the Lord Jehovah.
Exodus 13:8
On that day tell your children: 'We do this because of what Jehovah did for us when we left Egypt.'
Exodus 13:20
The Israelites left Sukkoth and camped at Etham on the edge of the desert.
Jeremiah 7:4
Do not trust in deceptive words. They say: 'This is the Temple of Jehovah, the Temple of Jehovah, and the Temple of Jehovah.
Jeremiah 21:5
I will war against you with an outstretched hand and a mighty arm (with my great power). I will extend my anger, wrath and great indignation.
Jeremiah 49:4-5
Why do you brag about your valleys, your fertile valleys, you unfaithful people? You trust your treasures. You think: Who would attack me?
Jeremiah 49:16
You have frightened other people. Your arrogance has deceived you. You live on rocky cliffs and occupy the highest places in the hills. Even though you build your nest as high as an eagle, I will bring you down from there, proclaims Jehovah.
Jeremiah 50:31
I am against you, you arrogant city, declares the Lord Jehovah of Hosts. Your day has come, the time when I will punish you.
Jeremiah 51:25
I am against you, Babylon, you destructive mountain. You have destroyed the whole earth, declares Jehovah. I will use my power against you and roll you off the cliffs, and make you a scorched mountain.
Micah 3:11
The leaders judge for a bribe, and the priests teach for wages! The prophets predict for money yet they rely on Jehovah when they say: Is not Jehovah in the midst of us? No evil will come upon us.