Parallel Verses
Bible in Basic English
And you, son of man, will you be a judge, will you be a judge of the town of blood? then make clear to her all her disgusting ways.
New American Standard Bible
“And you, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? Then cause her to know all her abominations.
King James Version
Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yea, thou shalt shew her all her abominations.
Holman Bible
“As for you, son of man, will you pass judgment? Will you pass judgment against the city of blood? Then explain all her detestable practices to her.
International Standard Version
"Now, Son of Man, will you truly judge that blood-stained city? Then make her aware of all of her detestable practices.
A Conservative Version
And thou, son of man, will thou judge, will thou judge the bloody city? Then cause her to know all her abominations.
American Standard Version
And thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.
Amplified
“And you, son of man [Ezekiel], will you judge, will you judge the city of bloodshed? Then make her recognize all her repulsive acts.
Darby Translation
And thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? Yea, cause her to know all her abominations,
Julia Smith Translation
Thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the city of bloods, and make her to know all her abominations?
King James 2000
Now, you son of man, will you judge, will you judge the bloody city? yea, you shall show her all her abominations.
Lexham Expanded Bible
"And you, son of man, will you judge? Will you judge the {bloody city}? Then you must make known [to] her all of her detestable things!
Modern King James verseion
And you, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? And you shall make her know all her abominations.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thou son of man, wilt thou not reprove this bloodthirsty city? Show them their abominations,
NET Bible
"As for you, son of man, are you willing to pronounce judgment, are you willing to pronounce judgment on the bloody city? Then confront her with all her abominable deeds!
New Heart English Bible
"You, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? Then cause her to know all her abominations.
The Emphasized Bible
Thou therefore son of man, Wt thou judge wt thou judge the city of bloodshed; and cause her to know all her abominations?
Webster
Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yes, thou shalt show her all her abominations.
World English Bible
You, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.
Youngs Literal Translation
'And thou, son of man, dost thou judge? dost thou judge the city of blood? then thou hast caused it to know all its abominations,
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 22:2
Verse Info
Context Readings
Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel
1 And the word of the Lord came to me, saying, 2 And you, son of man, will you be a judge, will you be a judge of the town of blood? then make clear to her all her disgusting ways. 3 And you are to say, This is what the Lord has said: A town causing blood to be drained out in her streets so that her time may come, and making images in her to make her unclean!
Names
Cross References
Ezekiel 20:4
Will you be their judge, O son of man, will you be their judge? make clear to them the disgusting ways of their fathers,
Ezekiel 24:6
For this is what the Lord has said: A curse is on the town of blood, the cooking-pot which is unclean inside, which has never been made clean! take out its bits; its fate is still to come on it.
Ezekiel 24:9
For this cause the Lord has said: A curse is on the town of blood! and I will make great the burning mass.
Nahum 3:1
A curse is on the town of blood; it is full of deceit and violent acts; and there is no end to the taking of life.
2 Kings 21:16
More than this, Manasseh took the lives of upright men, till Jerusalem from one end to the other was full of blood; in addition to his sin in making Judah do evil in the eyes of the Lord.
Isaiah 58:1
Make a loud cry, do not be quiet, let your voice be sounding like a horn, and make clear to my people their evil doings, and to the family of Jacob their sins.
Hosea 4:2
There is cursing and broken faith, violent death and attacks on property, men are untrue in married life, houses are broken into, and there is blood touching blood.
Matthew 27:25
And all the people made answer and said, Let his blood be on us, and on our children.
Acts 7:52
Which of the prophets was not cruelly attacked by your fathers? and they put to death those who gave them the news of the coming of the Upright One; whom you have now given up and put to death;
1 Timothy 5:20
Say sharp words to sinners when all are present, so that the rest may be in fear.
2 Kings 24:3-4
Only by the word of the Lord did this fate come on Judah, to take them away from before his face; because of the sins of Manasseh and all the evil he did;
Jeremiah 2:30
I gave your children blows to no purpose; they got no good from training: your sword has been the destruction of your prophets, like a death-giving lion.
Jeremiah 2:34
And in the skirts of your robe may be seen the life-blood of those who have done no wrong: ...
Ezekiel 8:9-17
And he said to me, Go in and see the evil and disgusting things which they are doing here.
Ezekiel 16:1-63
And the word of the Lord came to me, saying,
Ezekiel 23:1-49
The word of the Lord came to me again, saying,
Matthew 23:35
So that on you may come all the blood of the upright on the earth, from the blood of upright Abel to the blood of Zachariah, son of Barachiah, whom you put to death between the Temple and the altar.
Luke 11:50
So that punishment may come on this generation for the blood of all the prophets which was given from the earliest days;