Parallel Verses
NET Bible
Then say, 'This is what the sovereign Lord says: O city, who spills blood within herself (which brings on her doom), and who makes herself idols (which results in impurity),
New American Standard Bible
You shall say, ‘Thus says the Lord
King James Version
Then say thou, Thus saith the Lord GOD, The city sheddeth blood in the midst of it, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself.
Holman Bible
You are to say: This is what the Lord God says: A city that sheds blood
International Standard Version
"You are to say, "This is what the Lord GOD says: "The city keeps on shedding blood within her, hastening her time to be judged. She crafts idols that defile her.
A Conservative Version
And thou shall say, Thus says lord LORD: A city that sheds blood in the midst of her, that her time may come, and who makes idols against herself to defile her!
American Standard Version
And thou shalt say, Thus saith the Lord Jehovah: A city that sheddeth blood in the midst of her, that her time may come, and that maketh idols against herself to defile her!
Amplified
You shall say, ‘Thus says the Lord God, “A city that sheds blood in her midst, so that her time [of doom] will come, and makes idols to defile her, contrary to her interest!
Bible in Basic English
And you are to say, This is what the Lord has said: A town causing blood to be drained out in her streets so that her time may come, and making images in her to make her unclean!
Darby Translation
and say, Thus saith the Lord Jehovah: A city that sheddeth blood in her midst, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself.
Julia Smith Translation
And say, Thus said the Lord Jehovah: The city poured out blood in the midst of her, for her time to come; and she made blocks for herself to be defiled.
King James 2000
Then say you, Thus says the Lord GOD, The city sheds blood in the midst of it, that her time may come, and makes idols within herself to defile herself.
Lexham Expanded Bible
And you must say, 'Thus says the Lord Yahweh: "A city pouring out blood in the midst of her; {its time has come}, and it made idols for itself, becoming unclean.
Modern King James verseion
And you shall say, So says the Lord Jehovah: The city sheds blood in her midst that her time may come, and makes idols against herself to defile herself.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and tell them, 'Thus sayeth the LORD God: O thou city, that sheddest blood in the midst of thee, that thy time may come also: and makest thee Idols to defile thee withal.
New Heart English Bible
You shall say, 'Thus says the Lord GOD: "A city that sheds blood in the midst of her, that her time may come, and that makes idols against herself to defile her.
The Emphasized Bible
Thou shalt say then Thus saith My Lord. Yahweh, A city shedding blood in her own midst That her time might come, Therefore hath she been making manufactured gods for herself, to be defiled.
Webster
Then say thou, Thus saith the Lord GOD; The city sheddeth blood in the midst of it, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself.
World English Bible
You shall say, Thus says the Lord Yahweh: A city that sheds blood in the midst of her, that her time may come, and that makes idols against herself to defile her!
Youngs Literal Translation
and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: The city is shedding blood in its midst, For the coming in of its time, And it hath made idols on it for defilement.
Themes
Defilement » Moral, caused by » Making and serving idols
Jerusalem » Catalogue of abominations in
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 22:3
Verse Info
Context Readings
Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel
2 "As for you, son of man, are you willing to pronounce judgment, are you willing to pronounce judgment on the bloody city? Then confront her with all her abominable deeds! 3 Then say, 'This is what the sovereign Lord says: O city, who spills blood within herself (which brings on her doom), and who makes herself idols (which results in impurity), 4 you are guilty because of the blood you shed and defiled by the idols you made. You have hastened the day of your doom; the end of your years has come. Therefore I will make you an object of scorn to the nations, an object to be mocked by all lands.
Names
Cross References
Ezekiel 22:27
Her officials are like wolves in her midst rending their prey -- shedding blood and destroying lives -- so they can get dishonest profit.
2 Kings 21:2-9
He did evil in the sight of the Lord and committed the same horrible sins practiced by the nations whom the Lord drove out from before the Israelites.
Jeremiah 2:1-3
The Lord spoke to me. He said:
Ezekiel 7:2-12
"You, son of man -- this is what the sovereign Lord says to the land of Israel: An end! The end is coming on the four corners of the land!
Ezekiel 12:25
For I, the Lord, will speak. Whatever word I speak will be accomplished. It will not be delayed any longer. Indeed in your days, O rebellious house, I will speak the word and accomplish it, declares the sovereign Lord.'"
Ezekiel 22:4
you are guilty because of the blood you shed and defiled by the idols you made. You have hastened the day of your doom; the end of your years has come. Therefore I will make you an object of scorn to the nations, an object to be mocked by all lands.
Ezekiel 22:6
"'See how each of the princes of Israel living within you has used his authority to shed blood.
Ezekiel 23:37
For they have committed adultery and blood is on their hands. They have committed adultery with their idols, and their sons, whom they bore to me, they have passed through the fire as food to their idols.
Ezekiel 23:45
But upright men will punish them appropriately for their adultery and bloodshed, because they are adulteresses and blood is on their hands.
Ezekiel 24:6-9
"'Therefore this is what the sovereign Lord says: Woe to the city of bloodshed, the pot whose rot is in it, whose rot has not been removed from it! Empty it piece by piece. No lot has fallen on it.
Zephaniah 3:3
Her princes are as fierce as roaring lions; her rulers are as hungry as wolves in the desert, who completely devour their prey by morning.
Romans 2:5
But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God's righteous judgment is revealed!
2 Peter 2:3
And in their greed they will exploit you with deceptive words. Their condemnation pronounced long ago is not sitting idly by; their destruction is not asleep.