Parallel Verses

NET Bible

"You, son of man -- this is what the sovereign Lord says to the land of Israel: An end! The end is coming on the four corners of the land!

New American Standard Bible

"And you, son of man, thus says the Lord GOD to the land of Israel, 'An end! The end is coming on the four corners of the land.

King James Version

Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land.

Holman Bible

“Son of man, this is what the Lord God says to the land of Israel:An end! The end has come
on the four corners of the land.

International Standard Version

"Son of Man, this is what Lord GOD says to the land of Israel: "It's over! All four corners of the land are out of time!

A Conservative Version

And thou, son of man, thus says lord LORD to the land of Israel: An end. The end has come upon the four corners of the land.

American Standard Version

And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah unto the land of Israel, An end: the end is come upon the four corners of the land.

Amplified

Also, son of man, thus says the Lord God to the land of Israel: An end! The end has come upon the four corners of the land.

Bible in Basic English

And you, son of man, say, This is what the Lord has said to the land of Israel: An end has come, the end has come on the four quarters of the land.

Darby Translation

And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah unto the land of Israel: An end, the end is come upon the four corners of the land.

Jubilee 2000 Bible

and thou son of man, thus hath the Lord GOD said unto the land of Israel: The end, the end comes upon the four corners of the land.

Julia Smith Translation

And thou son of man, thus said the Lord Jehovah to the land of Israel: An end, the end came upon the four corners of the land.

King James 2000

Also, you son of man, thus says the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end has come upon the four corners of the land.

Lexham Expanded Bible

"And you, son of man, thus says the Lord Yahweh to the land of Israel: '[The] end comes, the end on the four corners of the land.

Modern King James verseion

And you, son of man, so says the Lord Jehovah to the land of Israel: An end! The end has come on the four corners of the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thee I call, O thou son of man. Thus sayeth the LORD God unto the land of Israel: The end cometh: yea, verily the end cometh upon all the four corners of the land.

New Heart English Bible

"You, son of man, thus says the Lord GOD to the land of Israel, 'An end: the end has come on the four corners of the land.

The Emphasized Bible

Thou therefore O son of man. Thus saith My Lord Yahweh, To the so of Israel, there is an end,- The end hath come upon the four skirts of the land.

Webster

Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD to the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land.

World English Bible

You, son of man, thus says the Lord Yahweh to the land of Israel, An end: the end is come on the four corners of the land.

Youngs Literal Translation

An end, come hath the end on the four corners of the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

unto the land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

An end
קץ 
Qets 
Usage: 67

the end
קץ 
Qets 
Usage: 67

is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

upon the four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

כּנף 
Kanaph 
Usage: 109

References

Easton

Context Readings

Punishment For Abominations Throughout The Land

1 The word of the Lord came to me: 2 "You, son of man -- this is what the sovereign Lord says to the land of Israel: An end! The end is coming on the four corners of the land! 3 The end is now upon you, and I will release my anger against you; I will judge you according to your behavior, I will hold you accountable for all your abominable practices.


Cross References

Amos 8:2

He said, "What do you see, Amos?" I replied, "A basket of summer fruit." Then the Lord said to me, "The end has come for my people Israel! I will no longer overlook their sins.

Amos 8:10

I will turn your festivals into funerals, and all your songs into funeral dirges. I will make everyone wear funeral clothes and cause every head to be shaved bald. I will make you mourn as if you had lost your only son; when it ends it will indeed have been a bitter day.

Lamentations 4:18

(Tsade) Our enemies hunted us down at every step so that we could not walk about in our streets. Our end drew near, our days were numbered, for our end had come!

Ezekiel 7:3

The end is now upon you, and I will release my anger against you; I will judge you according to your behavior, I will hold you accountable for all your abominable practices.

Ezekiel 7:5-6

"This is what the sovereign Lord says: A disaster -- a one-of-a-kind disaster -- is coming!

Ezekiel 11:13

Now, while I was prophesying, Pelatiah son of Benaiah died. Then I threw myself face down and cried out with a loud voice, "Alas, sovereign Lord! You are completely wiping out the remnant of Israel!"

Genesis 6:13

So God said to Noah, "I have decided that all living creatures must die, for the earth is filled with violence because of them. Now I am about to destroy them and the earth.

Deuteronomy 32:20

He said, "I will reject them, I will see what will happen to them; for they are a perverse generation, children who show no loyalty.

2 Chronicles 34:7

he tore down the altars and Asherah poles, demolished the idols, and smashed all the incense altars throughout the land of Israel. Then he returned to Jerusalem.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy lies. The priests exercise power by their own authority. And my people love to have it this way. But they will not be able to help you when the time of judgment comes!

Jeremiah 51:13

"You who live along the rivers of Babylon, the time of your end has come. You who are rich in plundered treasure, it is time for your lives to be cut off.

Lamentations 1:9

(Tet) Her menstrual flow has soiled her clothing; she did not consider the consequences of her sin. Her demise was astonishing, and there was no one to comfort her. She cried, "Look, O Lord, on my affliction because my enemy boasts!"

Ezekiel 12:22

"Son of man, what is this proverb you have in the land of Israel, 'The days pass slowly, and every vision fails'?

Ezekiel 21:2

"Son of man, turn toward Jerusalem and speak out against the sanctuaries. Prophesy against the land of Israel

Ezekiel 40:2

By means of divine visions he brought me to the land of Israel and placed me on a very high mountain, and on it was a structure like a city, to the south.

Matthew 24:6

You will hear of wars and rumors of wars. Make sure that you are not alarmed, for this must happen, but the end is still to come.

Matthew 24:13-14

But the person who endures to the end will be saved.

1 Peter 4:7

For the culmination of all things is near. So be self-controlled and sober-minded for the sake of prayer.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain