Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Yet she increased her whorings, {recalling} the days of her childhood when she was prostituted in the land of Egypt

New American Standard Bible

Yet she multiplied her harlotries, remembering the days of her youth, when she played the harlot in the land of Egypt.

King James Version

Yet she multiplied her whoredoms, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.

Holman Bible

Yet she multiplied her acts of promiscuity, remembering the days of her youth when she acted like a prostitute in the land of Egypt

International Standard Version

"Nevertheless, she became even more sexually immoral, even reminiscing about when she was young, when she kept on practicing sexual immorality in the land of Egypt.

A Conservative Version

Yet she multiplied her whoredoms, remembering the days of her youth in which she had played the harlot in the land of Egypt.

American Standard Version

Yet she multiplied her whoredoms, remembering the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.

Amplified

Yet she multiplied her depravities, remembering the days of her youth, when she was actively immoral in the land of Egypt.

Bible in Basic English

But still she went on the more with her loose behaviour, keeping in mind the early days when she had been a loose woman in the land of Egypt

Darby Translation

Yet she multiplied her whoredoms, calling to remembrance the days of her youth, wherein she played the harlot in the land of Egypt;

Julia Smith Translation

And she will multiply her fornications, to remember the days of her youth when she committed fornication in the land of Egypt

King James 2000

Yet she multiplied her harlotries, in calling to remembrance the days of her youth, in which she had played the harlot in the land of Egypt.

Modern King James verseion

Yet she multiplied her fornications to recall the days of her youth, in which she had played the harlot in the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, she used her whoredom ever the longer, the more; and remembered the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.

NET Bible

Yet she increased her prostitution, remembering the days of her youth when she engaged in prostitution in the land of Egypt.

New Heart English Bible

Yet she multiplied her prostitution, remembering the days of her youth, in which she had played the prostitute in the land of Egypt.

The Emphasized Bible

Yea she multiplied her unchaste desires,-calling to mind the days of her youth, when she was unchaste in the land of Egypt; -

Webster

Yet she multiplied her prostitutions, in calling to remembrance the days of her youth, in which she had played the harlot in the land of Egypt.

World English Bible

Yet she multiplied her prostitution, remembering the days of her youth, in which she had played the prostitute in the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

And she multiplieth her whoredoms, To remember the days of her youth, When she went a-whoring in the land of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּזנת תּזנוּת 
Taznuwth 
Usage: 20

the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of her youth
נערה נער נעוּר 
Na`uwr 
Usage: 47

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

Oholah And Oholibah As Symbols Of God's Corrupt People

18 And she revealed her whorings, and she revealed her nakedness, and so I turned from her {just as} I turned from her sister. 19 Yet she increased her whorings, {recalling} the days of her childhood when she was prostituted in the land of Egypt 20 And she lusted after her male lovers whose genitalia [were the] genitalia of male donkeys and [their] seminal emission [was the] seminal emission of horses.


Cross References

Ezekiel 23:3

and they prostituted [themselves] in Egypt in their childhood; they were prostituting [themselves] there, [and] their breasts were fondled, and there they caressed the bosoms of their virginity.

Ezekiel 16:22

And [in] all of your detestable things and your fornication you did not remember the days of your childhood {when you were naked and bare}, [when] you were kicking about in your blood.

Ezekiel 16:25

At [the] head of every street you built your high place and you disgraced your beauty and you spread your feet for every passerby, and you increased your whoring.

Ezekiel 16:29

And you increased your fornication to [the] land of traders, [to] Chaldea, and even with this you were not satisfied.

Ezekiel 16:51

And Samaria did not sin {according to even half of your sins}, and you caused your detestable things to increase more than they, and you made your sister righteous [in comparison] with all of your detestable things that you did.

Ezekiel 20:7

Then I said to them, '[Let] each [one] throw away the detestable things of his eyes, and you must not make yourselves unclean with the idols of Egypt! I [am] Yahweh your God.'

Ezekiel 23:8

And her whorings from [the time of] Egypt she [did] not abandon, for they slept with her in her childhood, and they caressed the bosoms of her virginity, and they poured out their fornication on her.

Ezekiel 23:14

And she increased her whorings, and she saw men carved on the wall, images of Chaldeans carved in red

Ezekiel 23:21

And you longed [after] the obscene conduct of your youth when your bosom was caressed by Egypt, fondling your young breasts.

Amos 4:4

"Come [to] Bethel and transgress; [to] Gilgal and {multiply transgression}! Bring your sacrifices in the morning and your tithes on the {third day}.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain