Parallel Verses
New American Standard Bible
She bestowed her harlotries on them, all of whom were the choicest
King James Version
Thus she committed her whoredoms with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself.
Holman Bible
She offered her sexual favors to them; all of them were the elite of Assyria. She defiled herself with all those she lusted after and with all their idols.
International Standard Version
She bestowed her sexual favors on them all of them, the best of the Assyrians and with whomever she lusted for.
A Conservative Version
And she bestowed her whoredoms upon them, the choicest men of Assyria all of them. And on whomever she doted, with all their idols she defiled herself.
American Standard Version
And she bestowed her whoredoms upon them, the choicest men of Assyria all of them; and on whomsoever she doted, with all their idols she defiled herself.
Amplified
She bestowed [freely] her immoralities on them, the choicest men of Assyria, all of them; and with all whom she adored and lusted after, she defiled herself with their idols.
Bible in Basic English
And she gave her unclean love to them, all of them the noblest men of Assyria: and she made herself unclean with the images of all who were desired by her.
Darby Translation
And she bestowed her whoredoms upon them, all of them the choice of the children of Asshur; and with all after whom she lusted, with all their idols she defiled herself.
Julia Smith Translation
And she will give her whoredoms upon them from the choice of the sons of Assur all of them, and with all whom she desired; being defiled with all their blocks.
King James 2000
Thus she committed her harlotries with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself.
Lexham Expanded Bible
And she bestowed her fornication on them, [on] the choice [ones] of the {Assyrians}, all of them, and with every one [after] which she lusted; with all of their idols she defiled herself.
Modern King James verseion
So she bestowed her harlotries on them, the choice sons of Assyria; with all of them, and with all whom she lusted after; she defiled herself with all their idols.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus through her whoredom, she cleaved unto all the young men of Assyria: Yea she was mad upon them, and defiled herself with all their Idols.
NET Bible
She bestowed her sexual favors on them; all of them were the choicest young men of Assyria. She defiled herself with all whom she desired -- with all their idols.
New Heart English Bible
She bestowed her prostitution on them, the choicest men of Assyria all of them; and on whoever she doted, with all their idols she defiled herself.
The Emphasized Bible
So sire bestowed her unchastities upon them, The choicest men of Assyria all of them,- And with whomsoever she lusted after-with all their manufactured gods:, she defiled herself.
Webster
Thus she committed her lewd deeds with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself.
World English Bible
She bestowed her prostitution on them, the choicest men of Assyria all of them; and on whoever she doted, with all their idols she defiled herself.
Youngs Literal Translation
And she giveth her whoredoms on them, The choice of the sons of Asshur, All of them -- even all on whom she doted, By all their idols she hath been defiled.
Themes
Assyria » The jews condemned for following the idolatries of
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 23:7
Verse Info
Context Readings
Oholah And Oholibah As Symbols Of God's Corrupt People
6
who were clothed in purple,
Cross References
Hosea 5:3
For now, O Ephraim, you have played the harlot,
Israel has defiled itself.
Hosea 6:10
Ephraim’s
Ezekiel 20:7
I said to them, ‘
Ezekiel 22:3-4
You shall say, ‘Thus says the Lord
Genesis 10:22
Psalm 106:39
And
Ezekiel 16:15
“But you
Ezekiel 23:30
These things will be done to you because you have