Parallel Verses

New American Standard Bible

“Then set it empty on its coals
So that it may be hot
And its bronze may glow
And its filthiness may be melted in it,
Its rust consumed.

King James Version

Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.

Holman Bible

Set the empty pot on its coals
so that it becomes hot and its copper glows.
Then its impurity will melt inside it;
its rust will be consumed.

International Standard Version

Make the pot stand empty on the coals until its bronze glows red, its rust can be scoured off, and its dross completely removed.

A Conservative Version

Then set it empty upon the coals of it, that it may be hot, and the brass of it may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.

American Standard Version

Then set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the brass thereof may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the rust of it may be consumed.

Amplified


“Then set the empty pot (Jerusalem) back on the coals
So that it may be hot
And its bronze may glow
And its filthiness may be melted
And its rust (scum) may be consumed.

Bible in Basic English

And I will put her on the coals so that she may be heated and her brass burned, so that what is unclean in her may become soft and her waste be completely taken away.

Darby Translation

Then set it empty upon its coals, that it may be hot, and the brass of it may burn, and that its filthiness may be molten in it, and that its rust may be consumed.

Julia Smith Translation

And cause it to stand upon its coals, empty, so that its brass shall be warm and burning, and its uncleanness was melted in the midst of it; its rust shall be consumed.

King James 2000

Then set it empty upon its coals, that the bronze of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be melted in it, that the scum of it may be consumed.

Lexham Expanded Bible

And {make it stand} empty upon its burning coals so that it may become hot, and its copper may become molten and be melted in the midst of it, [so that] its uncleanness and its rust be consumed.

Modern King James verseion

And set it empty on its coals, so that its bronze may be hot and may glow, and that its uncleanness may be melted in it, that the scum of it may be burned away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, set the pot empty upon the coals, that it may be warm and the metal hot: that the filth and rustiness may be consumed.

NET Bible

Set the empty pot on the coals, until it becomes hot and its copper glows, until its uncleanness melts within it and its rot is consumed.

New Heart English Bible

Then set it empty on its coals, that it may be hot, and its brass may burn, and that its filthiness may be molten in it, that its rust may be consumed.

The Emphasized Bible

Then set it upon the live coals thereof empty, - that the copper of it may be scorched and burn. So that the impurity thereof may be annihilated within it The scum thereof be consumed,

Webster

Then set it empty upon its coals, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be melted in it, that the scum of it may be consumed.

World English Bible

Then set it empty on its coals, that it may be hot, and its brass may burn, and that its filthiness may be molten in it, that its rust may be consumed.

Youngs Literal Translation

And cause it to stand on its coals empty, So that its brass is hot and burning, Melted hath been in its midst its uncleanness, Consumed is its scum.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
it empty
רק ריק 
Reyq 
Usage: 14

upon the coals
גּחלת גּחל 
Gechel 
Usage: 18

נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

of it may be hot
יחם 
Yacham 
Usage: 9

and may burn
חרר 
Charar 
Usage: 10

and that the filthiness
טמאה 
Tum'ah 
Usage: 36

of it may be molten
נתך 
Nathak 
Usage: 21

in it
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

that the scum
חלאה 
Chel'ah 
Usage: 5

Context Readings

The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife

10 “Heap on the wood, kindle the fire,
Boil the flesh well
And mix in the spices,
And let the bones be burned.
11 “Then set it empty on its coals
So that it may be hot
And its bronze may glow
And its filthiness may be melted in it,
Its rust consumed.
12 “She has wearied Me with toil,
Yet her great rust has not gone from her;
Let her rust be in the fire!


Cross References

Jeremiah 21:10

For I have set My face against this city for harm and not for good,” declares the Lord. “It will be given into the hand of the king of Babylon and he will burn it with fire.”’

Malachi 4:1

For behold, the day is coming, burning like a furnace; and all the arrogant and every evildoer will be chaff; and the day that is coming will set them ablaze,” says the Lord of hosts, “so that it will leave them neither root nor branch.”

Isaiah 1:25

“I will also turn My hand against you,
And will smelt away your dross as with lye
And will remove all your alloy.

Isaiah 4:4

When the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and purged the bloodshed of Jerusalem from her midst, by the spirit of judgment and the spirit of burning,

Isaiah 27:9

Therefore through this Jacob’s iniquity will be forgiven;
And this will be the full price of the pardoning of his sin:
When he makes all the altar stones like pulverized chalk stones;
When Asherim and incense altars will not stand.

Jeremiah 32:29

The Chaldeans who are fighting against this city will enter and set this city on fire and burn it, with the houses where people have offered incense to Baal on their roofs and poured out drink offerings to other gods to provoke Me to anger.

Jeremiah 37:10

For even if you had defeated the entire army of Chaldeans who were fighting against you, and there were only wounded men left among them, each man in his tent, they would rise up and burn this city with fire.’”

Jeremiah 38:18

But if you will not go out to the officers of the king of Babylon, then this city will be given over to the hand of the Chaldeans; and they will burn it with fire, and you yourself will not escape from their hand.’”

Jeremiah 39:8

The Chaldeans also burned with fire the king’s palace and the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem.

Jeremiah 52:13

He burned the house of the Lord, the king’s house and all the houses of Jerusalem; even every large house he burned with fire.

Ezekiel 20:38

and I will purge from you the rebels and those who transgress against Me; I will bring them out of the land where they sojourn, but they will not enter the land of Israel. Thus you will know that I am the Lord.

Ezekiel 22:15-23

I will scatter you among the nations and I will disperse you through the lands, and I will consume your uncleanness from you.

Ezekiel 23:26-27

They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.

Ezekiel 23:47-48

The company will stone them with stones and cut them down with their swords; they will slay their sons and their daughters and burn their houses with fire.

Ezekiel 36:25

Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols.

Micah 5:11-14

“I will also cut off the cities of your land
And tear down all your fortifications.

Zechariah 13:1-2

“In that day a fountain will be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, for sin and for impurity.

Zechariah 13:8-9

“It will come about in all the land,”
Declares the Lord,
“That two parts in it will be cut off and perish;
But the third will be left in it.

Matthew 3:12

His winnowing fork is in His hand, and He will thoroughly clear His threshing floor; and He will gather His wheat into the barn, but He will burn up the chaff with unquenchable fire.”

1 Corinthians 3:12-13

Now if any man builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, straw,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain