Parallel Verses

New American Standard Bible

“Also they will make themselves bald for you
And gird themselves with sackcloth;
And they will weep for you in bitterness of soul
With bitter mourning.

King James Version

And they shall make themselves utterly bald for thee, and gird them with sackcloth, and they shall weep for thee with bitterness of heart and bitter wailing.

Holman Bible

They shave their heads because of you
and wrap themselves in sackcloth.
They weep over you
with deep anguish and bitter mourning.

International Standard Version

They'll shave their heads bald because of you. They'll dress themselves in sackcloth and weep for you with deep bitterness of heart, with the most pitiful of mourning.

A Conservative Version

And they shall make themselves bald for thee, and gird with sackcloth, and they shall weep for thee in bitterness of soul with bitter mourning.

American Standard Version

and they shall make themselves bald for thee, and gird them with sackcloth, and they shall weep for thee in bitterness of soul with bitter mourning.

Amplified


“And they will make themselves [completely] bald for you
And wrap themselves in sackcloth;
And in bitterness of soul they will weep for you
With bitter mourning and wailing.

Bible in Basic English

And they will have the hair of their heads cut off because of you, and will put haircloth on their bodies, weeping for you with bitter grief in their souls, even with bitter sorrow.

Darby Translation

And they shall make themselves utterly bald for thee, and gird themselves with sackcloth; and they shall weep for thee in bitterness of soul with bitter mourning.

Julia Smith Translation

And they made themselves bald with baldness for thee, and they girded themselves with sackcloth, and they wept for thee with bitterness of soul and bitter wailing.

King James 2000

And they shall make themselves utterly bald for you, and gird them with sackcloth, and they shall weep for you with bitterness of heart and bitter wailing.

Lexham Expanded Bible

{They will shave themselves bald for your sake}, and they will dress themselves [in] sackcloth, and they will weep over you with bitterness of soul [and] with bitter wailing.

Modern King James verseion

And they will be bald for you, and gird with sackcloth. And they shall weep for you with bitterness of soul, a bitter wailing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall shave themselves, and put sackcloth upon them for thy sake. They shall mourn for thee with heartful sorrow

NET Bible

they will tear out their hair because of you and put on sackcloth, and they will weep bitterly over you with intense mourning.

New Heart English Bible

and they shall make themselves bald for you, and clothe them with sackcloth, and they shall weep for you in bitterness of soul with bitter mourning.

The Emphasized Bible

And shall make bald for thee a baldness And gird them with sackcloth, - And shall weep for time in bitterness of soul. A biter lamentation;

Webster

And they shall make themselves utterly bald for thee, and gird themselves with sackcloth, and they shall weep for thee with bitterness of heart and bitter wailing.

World English Bible

and they shall make themselves bald for you, and clothe them with sackcloth, and they shall weep for you in bitterness of soul with bitter mourning.

Youngs Literal Translation

And they have made for thee baldness, And they have girded on sackcloth, And they have wept for thee, In bitterness of soul -- a bitter mourning.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרחא קרחה 
Qorchah 
Usage: 11

קרח 
Qarach 
Usage: 5

for thee, and gird
חגר 
Chagar 
Usage: 43

שׂק 
Saq 
Usage: 48

בּכה 
Bakah 
Usage: 114

of heart
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and bitter
מרה מר 
Mar 
Usage: 38

References

Context Readings

A Lament For Doomed Tyre

30 And they will make their voice heard over you and will cry bitterly. They will cast dust on their heads and wallow in ashes. 31 “Also they will make themselves bald for you
And gird themselves with sackcloth;
And they will weep for you in bitterness of soul
With bitter mourning.
32 In their wailing they will take up a lamentation for you and lament over you: Who is like Tyre, Like her who is silent in the midst of the sea?

Cross References

Isaiah 16:9

So I weep, as Jazer weeps, for the vines of Sibmah. O Heshbon, O Elealeh, I drench you with tears! The shouts of joy over your ripened fruit and over your harvests have been stilled.

Isaiah 22:12

In that day Jehovah God of Hosts called to weeping and mourning, to baldness and putting on sackcloth.

Ezekiel 7:18

They will put on sackcloth and they will tremble all over. Their heads will be shaved, and they will all be disgraced.

Isaiah 15:2

They have gone up to the temple and to Dibon, to the high places to weep. Moab wails over Nebo and Medeba. Everyone's head is bald and every beard is cut off.

Isaiah 22:4

I said: Turn away from me. Let me weep bitterly. Do not try to console me over the destruction of my people.

Leviticus 21:5

You should never mourn by shaving bald spots on your heads, shaving the edges of your beards, or slashing your bodies.

Deuteronomy 14:1

You are the sons of Jehovah your God. Do not cut yourselves nor shave your forehead for the sake of the dead.

Jeremiah 16:6

Both great and small men will die in this land. They will not be buried, they will not be lamented, nor will anyone gash himself or shave his head for them.

Jeremiah 47:5

Gaza will shave its head in mourning. Ashkelon will be destroyed. How long will you cut yourselves, you people left on the plains?

Jeremiah 48:37

They have all shaved their heads and cut off their beards. They have all made gashes on their hands, and everyone is wearing sackcloth.'

Amos 8:10

I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation (dirges). I will bring sackcloth on all loins and baldness on every head. I will make it as the mourning for an only son like the end of a bitter day.

Micah 1:8

I [Micah] will lament and wail. I will go barefoot and naked. I will make a howling like the jackals, and a lamentation like the ostriches.

Micah 1:16

Make yourself bald. Cut off your hair for the children of your delight! Enlarge your baldness as the eagle. For your children are gone into exile (captivity) from you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain