Parallel Verses

New American Standard Bible

'Now that you are broken by the seas In the depths of the waters, Your merchandise and all your company Have fallen in the midst of you.

King James Version

In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall.

Holman Bible

Now you are shattered by the sea in the depths of the waters; your goods and the people within you have gone down.

International Standard Version

"But now it's your time to be wrecked at the bottom of the sea! Your products and your workers have sunk, and so have you!

A Conservative Version

In the time that thou were broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and all thy company fell in the midst of thee.

American Standard Version

In the time that thou wast broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and all thy company did fall in the midst of thee.

Amplified

Now you are shattered by the seas in the depths of the waters; your merchandise and all your crew have gone down with you.

Bible in Basic English

Now that you are broken by the seas in the deep waters, your goods and all your people will go down with you.

Darby Translation

In the time when thou art broken by the seas, in the depths of the waters, thy merchandise and all thine assemblage in the midst of thee have fallen.

Jubilee 2000 Bible

In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy commerce and all thy company in the midst of thee shall fall.

Julia Smith Translation

The time thou wert broken from the seas in the depths of the waters, thy traffic and all thy convocation fell in the midst of thee.

King James 2000

In the time when you shall be broken by the seas in the depths of the waters your merchandise and all your company in the midst of you shall fall.

Lexham Expanded Bible

Now you are broken by seas in [the] depths of waters; your wares and all of your crew in the midst of you have sunk.

Modern King James verseion

At this time you are broken by the seas, in the depths of the waters, your goods and all your company in your midst have fallen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now art thou cast down in to the deep of the sea, all thy resort of people is perished with thee.

NET Bible

Now you are wrecked by the seas, in the depths of the waters; your merchandise and all your company have sunk along with you.

New Heart English Bible

In the time that you were broken by the seas in the depths of the waters, your merchandise and all your company fell in your midst.

The Emphasized Bible

Now, thou art wrecked out of the seas In the depths of waters, - Thy merchandise and all thy gathered host In thy midst, have fallen.

Webster

In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall.

World English Bible

In the time that you were broken by the seas in the depths of the waters, your merchandise and all your company did fall in the midst of you.

Youngs Literal Translation

The time of thy being broken by the seas in the depths of the waters, Thy merchandise and all thy assembly in thy midst have fallen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the time
עת 
`eth 
Usage: 296

when thou shalt be broken
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

by the seas
ים 
Yam 
Usage: 396

in the depths
מעמק 
Ma`amaq 
Usage: 5

of the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

מערב 
Ma`arab 
Usage: 8

קהל 
Qahal 
Usage: 123

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

Context Readings

A Lament For Doomed Tyre

33 'When your wares went out from the seas, You satisfied many peoples; With the abundance of your wealth and your merchandise You enriched the kings of earth. 34 'Now that you are broken by the seas In the depths of the waters, Your merchandise and all your company Have fallen in the midst of you. 35 'All the inhabitants of the coastlands Are appalled at you, And their kings are horribly afraid; They are troubled in countenance.



Cross References

Ezekiel 27:26-27

"Your rowers have brought you Into great waters; The east wind has broken you In the heart of the seas.

Zechariah 9:3-4

For Tyre built herself a fortress And piled up silver like dust, And gold like the mire of the streets.

Ezekiel 26:12-15

"Also they will make a spoil of your riches and a prey of your merchandise, break down your walls and destroy your pleasant houses, and throw your stones and your timbers and your debris into the water.

Ezekiel 26:19-21

For thus says the Lord GOD, "When I make you a desolate city, like the cities which are not inhabited, when I bring up the deep over you and the great waters cover you,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain