Parallel Verses

New American Standard Bible

“And they will know that I am the Lord,
When I set a fire in Egypt
And all her helpers are broken.

King James Version

And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.

Holman Bible

They will know that I am Yahweh
when I set fire to Egypt
and all its allies are shattered.

International Standard Version

They will know that I am the LORD when I kindle my fire in Egypt and all who help her are crushed.

A Conservative Version

And they shall know at I am LORD when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.

American Standard Version

And they shall know at I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.

Amplified


“And they will know [without any doubt] that I am the Lord,
When I have set a fire in Egypt
And all her helpers are shattered and destroyed.

Bible in Basic English

And they will be certain that I am the Lord, when I have put a fire in Egypt and all her helpers are broken.

Darby Translation

And they shall know that I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers shall be broken.

Julia Smith Translation

And they knew that I am Jehovah in my giving fire in Egypt, and all her helpers were broken.

King James 2000

And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.

Lexham Expanded Bible

And they will know that I [am] Yahweh when I put my fire in Egypt, and all of its helpers are broken.

Modern King James verseion

And they shall know that I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt and all her helpers shall be destroyed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they shall know that I am the LORD, when I kindle a fire in Egypt, and when all her helpers are destroyed.

NET Bible

They will know that I am the Lord when I ignite a fire in Egypt and all her allies are defeated.

New Heart English Bible

They shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.

The Emphasized Bible

So shall they know that, I am Yahweh,- By my setting a fire in Egypt, When all her helpers shall be broken.

Webster

And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.

World English Bible

They shall know that I am Yahweh, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.

Youngs Literal Translation

And they have known that I am Jehovah, In My giving fire against Egypt, And broken have been all her helpers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
that I am the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

in Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

עזר 
`azar 
Usage: 81

References

Easton

Context Readings

A Lament Over The Nation And Land Of Egypt

7 “They will be desolate
In the midst of the desolated lands;
And her cities will be
In the midst of the devastated cities.
8 “And they will know that I am the Lord,
When I set a fire in Egypt
And all her helpers are broken.
9 On that day messengers will go forth from Me in ships to frighten secure Ethiopia; and anguish will be on them as on the day of Egypt; for behold, it comes!”


Cross References

Ezekiel 29:6

“Then all the inhabitants of Egypt will know that I am the Lord,
Because they have been only a staff made of reed to the house of Israel.

Psalm 58:11

And men will say, “Surely there is a reward for the righteous;
Surely there is a God who judges on earth!”

Ezekiel 22:31

Thus I have poured out My indignation on them; I have consumed them with the fire of My wrath; their way I have brought upon their heads,” declares the Lord God.

Ezekiel 29:9

The land of Egypt will become a desolation and waste. Then they will know that I am the Lord.Because you said, ‘The Nile is mine, and I have made it,’

Ezekiel 29:16

And it will never again be the confidence of the house of Israel, bringing to mind the iniquity of their having turned to Egypt. Then they will know that I am the Lord God.”’”

Ezekiel 30:14

“I will make Pathros desolate,
Set a fire in Zoan
And execute judgments on Thebes.

Ezekiel 30:16

“I will set a fire in Egypt;
Sin will writhe in anguish,
Thebes will be breached
And Memphis will have distresses daily.

Amos 1:4

“So I will send fire upon the house of Hazael
And it will consume the citadels of Ben-hadad.

Amos 1:7

“So I will send fire upon the wall of Gaza
And it will consume her citadels.

Amos 1:10

“So I will send fire upon the wall of Tyre
And it will consume her citadels.”

Amos 1:12

“So I will send fire upon Teman
And it will consume the citadels of Bozrah.”

Amos 1:14

“So I will kindle a fire on the wall of Rabbah
And it will consume her citadels
Amid war cries on the day of battle,
And a storm on the day of tempest.

Deuteronomy 32:22

For a fire is kindled in My anger,
And burns to the lowest part of Sheol,
And consumes the earth with its yield,
And sets on fire the foundations of the mountains.

Isaiah 42:25

So He poured out on him the heat of His anger
And the fierceness of battle;
And it set him aflame all around,
Yet he did not recognize it;
And it burned him, but he paid no attention.

Lamentations 4:11

The Lord has accomplished His wrath,
He has poured out His fierce anger;
And He has kindled a fire in Zion
Which has consumed its foundations.

Ezekiel 28:24

And there will be no more for the house of Israel a prickling brier or a painful thorn from any round about them who scorned them; then they will know that I am the Lord God.”

Ezekiel 28:26

They will live in it securely; and they will build houses, plant vineyards and live securely when I execute judgments upon all who scorn them round about them. Then they will know that I am the Lord their God.”’”

Amos 2:2

“So I will send fire upon Moab
And it will consume the citadels of Kerioth;
And Moab will die amid tumult,
With war cries and the sound of a trumpet.

Amos 2:5

“So I will send fire upon Judah
And it will consume the citadels of Jerusalem.”

Nahum 1:5-6

Mountains quake because of Him
And the hills dissolve;
Indeed the earth is upheaved by His presence,
The world and all the inhabitants in it.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain