Parallel Verses

New American Standard Bible

They will live in it securely; and they will build houses, plant vineyards and live securely when I execute judgments upon all who scorn them round about them. Then they will know that I am the Lord their God.”’”

King James Version

And they shall dwell safely therein, and shall build houses, and plant vineyards; yea, they shall dwell with confidence, when I have executed judgments upon all those that despise them round about them; and they shall know that I am the LORD their God.

Holman Bible

They will live there securely, build houses, and plant vineyards. They will live securely when I execute judgments against all their neighbors who treat them with contempt. Then they will know that I am Yahweh their God.”

International Standard Version

"When I gather the house of Israel from the nations to which I've scattered them, I will show them my holiness before the watching world, and they will live on the land that I gave to my servant Jacob. They will live in safety in the land, building houses and planting vineyards. They'll live in safety while I judge everyone who maligns them among those who surround them. At that time they'll learn that I am the LORD their God.'"

A Conservative Version

And they shall dwell securely therein. Yea, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments upon all those who do them spite round about them. And they shall know that I am LOR

American Standard Version

And they shall dwell securely therein; yea, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments upon all those that do them despite round about them; and they shall know that I am Jehovah their God.

Amplified

They shall live in it securely; and they will build houses, plant vineyards and live securely when I execute judgment on all those around them who despise them. Then they will know [with clarity and confidence] that I am the Lord their God.”’”

Bible in Basic English

And they will be safe there, building houses and planting vine-gardens and living without fear; when I have sent my punishments on all those who put shame on them round about them; and they will be certain that I am the Lord their God.

Darby Translation

They shall dwell in it in safety, and shall build houses and plant vineyards; and they shall dwell in safety, when I have executed judgments upon all those that despised them round about them: and they shall know that I am Jehovah their God.

Julia Smith Translation

And they dwelt upon it with confidence, and, they built houses, and they planted vineyards; and they dwelt with confidence in my doing judgments upon all those despising them from round about them; and they shall know that I am Jehovah their God.

King James 2000

And they shall dwell safely in it, and shall build houses, and plant vineyards; yea, they shall dwell with confidence, when I have executed judgments upon all those that despise them round about them; and they shall know that I am the LORD their God.

Lexham Expanded Bible

And they will live on it in safety, and they will build houses, and they will plant vineyards, and they will live in safety when I execute my judgments on all {those who despise them from all around them}, and [then] they will know that I [am] Yahweh their God."

Modern King James verseion

And they shall dwell safely in it, and shall build houses and plant vineyards. Yea, they shall dwell safely when I have executed judgments on all those who despise them all around them; and they shall know that I am Jehovah their God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall dwell safely therein, build houses, and plant vineyards. Yea, safely shall they dwell therein, when I have punished all those that despise them round about: and then shall they know that I am the LORD their God.

NET Bible

They will live securely in it; they will build houses and plant vineyards. They will live securely when I execute my judgments on all those who scorn them and surround them. Then they will know that I am the Lord their God.'"

New Heart English Bible

They shall dwell securely therein; yes, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments on all those who do them despite all around them; and they shall know that I am the LORD their God.'"

The Emphasized Bible

Yea they shall dwell thereupon securely, Yea shall bud houses, and plant vineyards, and dwell securely, - When I have executed judgments on all that despised them on every side of them, So shall they know that, I, Yahweh am their God

Webster

And they shall dwell safely therein, and shall build houses, and plant vineyards; yes, they shall dwell with confidence, when I have executed judgments upon all those that despise them around them; and they shall know that I am the LORD their God.

World English Bible

They shall dwell securely therein; yes, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments on all those who do them despite all around them; and they shall know that I am Yahweh their God.

Youngs Literal Translation

And they have dwelt on it confidently, And builded houses, and planted vineyards, And dwelt confidently -- in My doing judgments, On all those despising them round about, And they have known that I, Jehovah, am their God!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

בּנה 
Banah 
Usage: 376

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and plant
נטע 
Nata` 
Usage: 58

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

שׁפט 
Shephet 
Usage: 16

שׁאט 
Sha't 
Usage: 3

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

that I am the Lord

Usage: 0

References

Morish

Context Readings

A Prophecy Against Sidon

25 "Thus says the Lord GOD: When I gather the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and manifest my holiness in them in the sight of the nations, then they shall dwell in their own land that I gave to my servant Jacob. 26 They will live in it securely; and they will build houses, plant vineyards and live securely when I execute judgments upon all who scorn them round about them. Then they will know that I am the Lord their God.”’”

Cross References

Ezekiel 28:22

and say, Thus says the Lord GOD: "Behold, I am against you, O Sidon, and I will manifest my glory in your midst. And they shall know that I am the LORD when I execute judgments in her and manifest my holiness in her;

Ezekiel 28:24

"And for the house of Israel there shall be no more a brier to prick or a thorn to hurt them among all their neighbors who have treated them with contempt. Then they will know that I am the Lord GOD.

Jeremiah 32:15

For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Houses and fields and vineyards shall again be bought in this land.'

Ezekiel 38:8

After many days you will be mustered. In the latter years you will go against the land that is restored from war, the land whose people were gathered from many peoples upon the mountains of Israel, which had been a continual waste. Its people were brought out from the peoples and now dwell securely, all of them.

Ezekiel 34:25-28

"I will make with them a covenant of peace and banish wild beasts from the land, so that they may dwell securely in the wilderness and sleep in the woods.

Amos 9:13-14

"Behold, the days are coming," declares the LORD, "when the plowman shall overtake the reaper and the treader of grapes him who sows the seed; the mountains shall drip sweet wine, and all the hills shall flow with it.

Exodus 29:46

And they shall know that I am the LORD their God, who brought them out of the land of Egypt that I might dwell among them. I am the LORD their God.

Leviticus 25:18-19

"Therefore you shall do my statutes and keep my rules and perform them, and then you will dwell in the land securely.

Deuteronomy 12:10

But when you go over the Jordan and live in the land that the LORD your God is giving you to inherit, and when he gives you rest from all your enemies around, so that you live in safety,

1 Kings 4:25

And Judah and Israel lived in safety, from Dan even to Beersheba, every man under his vine and under his fig tree, all the days of Solomon.

Proverbs 14:26

In the fear of the LORD one has strong confidence, and his children will have a refuge.

Isaiah 13:1-21

The oracle concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw.

Isaiah 17:14

At evening time, behold, terror! Before morning, they are no more! This is the portion of those who loot us, and the lot of those who plunder us.

Isaiah 33:1

Ah, you destroyer, who yourself have not been destroyed, you traitor, whom none has betrayed! When you have ceased to destroy, you will be destroyed; and when you have finished betraying, they will betray you.

Isaiah 65:21-22

They shall build houses and inhabit them; they shall plant vineyards and eat their fruit.

Jeremiah 23:6-8

In his days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is the name by which he will be called: 'The LORD is our righteousness.'

Jeremiah 29:5-6

Build houses and live in them; plant gardens and eat their produce.

Jeremiah 29:28

For he has sent to us in Babylon, saying, "Your exile will be long; build houses and live in them, and plant gardens and eat their produce."'"

Jeremiah 30:16

Therefore all who devour you shall be devoured, and all your foes, every one of them, shall go into captivity; those who plunder you shall be plundered, and all who prey on you I will make a prey.

Jeremiah 31:4-5

Again I will build you, and you shall be built, O virgin Israel! Again you shall adorn yourself with tambourines and shall go forth in the dance of the merrymakers.

Jeremiah 33:16

In those days Judah will be saved, and Jerusalem will dwell securely. And this is the name by which it will be called: 'The LORD is our righteousness.'

Jeremiah 46:1-28

The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the nations.

Lamentations 1:8

Jerusalem sinned grievously; therefore she became filthy; all who honored her despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns her face away.

Ezekiel 25:1-17

The word of the LORD came to me:

Ezekiel 34:31-15

And you are my sheep, human sheep of my pasture, and I am your God, declares the Lord GOD."

Ezekiel 36:22-23

"Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord GOD: It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations to which you came.

Ezekiel 38:11

and say, 'I will go up against the land of unwalled villages. I will fall upon the quiet people who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having no bars or gates,'

Ezekiel 39:10

so that they will not need to take wood out of the field or cut down any out of the forests, for they will make their fires of the weapons. They will seize the spoil of those who despoiled them, and plunder those who plundered them, declares the Lord GOD.

Hosea 2:18

And I will make for them a covenant on that day with the beasts of the field, the birds of the heavens, and the creeping things of the ground. And I will abolish the bow, the sword, and war from the land, and I will make you lie down in safety.

Habakkuk 2:8

Because you have plundered many nations, all the remnant of the peoples shall plunder you, for the blood of man and violence to the earth, to cities and all who dwell in them.

Zephaniah 2:8-9

"I have heard the taunts of Moab and the revilings of the Ammonites, how they have taunted my people and made boasts against their territory.

Zechariah 1:15

And I am exceedingly angry with the nations that are at ease; for while I was angry but a little, they furthered the disaster.

Zechariah 2:4-5

and said to him, "Run, say to that young man, 'Jerusalem shall be inhabited as villages without walls, because of the multitude of people and livestock in it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain