Parallel Verses

Holman Bible

They will bring you down to the Pit,
and you will die a violent death
in the heart of the sea.

New American Standard Bible

‘They will bring you down to the pit,
And you will die the death of those who are slain
In the heart of the seas.

King James Version

They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

International Standard Version

They'll send you down to the Pit, and you'll die defiled in the depths of the sea.

A Conservative Version

They shall bring thee down to the pit, and thou shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.

American Standard Version

They shall bring thee down to the pit; and thou shalt die the death of them that are slain, in the heart of the seas.

Amplified


‘They will bring you down to the pit [of destruction],
And you will die the death of all those who die
In the heart of the seas.

Bible in Basic English

They will send you down to the underworld, and your death will be the death of those who are put to the sword in the heart of the seas.

Darby Translation

They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of those that are slain in the heart of the seas.

Julia Smith Translation

They shall bring thee down to the pit, and thou didst die the deaths of the wounded in the heart of the seas.

King James 2000

They shall bring you down to the pit, and you shall die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

Lexham Expanded Bible

They will thrust you down to the pit, and you will die {a violent death} in [the] heart of [the] seas.

Modern King James verseion

They shall bring you down to the Pit, and you shall die the deaths of those slain in the heart of the seas.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall cast thee down to the pit, so that thou shalt die in the midst of the sea,

NET Bible

They will bring you down to the pit, and you will die violently in the heart of the seas.

New Heart English Bible

They shall bring you down to the pit; and you shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.

The Emphasized Bible

To the pit, shall they take thee down,- And thou shalt die the deaths of one thrust through, In the heart of the sec.

Webster

They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

World English Bible

They shall bring you down to the pit; and you shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.

Youngs Literal Translation

To destruction they bring thee down, Thou diest by the deaths of the wounded, in the heart of the seas.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the pit
שׁחת 
Shachath 
Usage: 23

and thou shalt die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

the deaths
ממות 
Mamowth 
Usage: 2

חלל 
Chalal 
Usage: 94

References

Fausets

Morish

Pit

Smith

Context Readings

A Prophecy Aimed At The King Of Tyre

7 I am about to bring strangers against you,
ruthless men from the nations.
They will draw their swords
against your magnificent wisdom
and will defile your splendor.
8 They will bring you down to the Pit,
and you will die a violent death
in the heart of the sea.
9 Will you still say, ‘I am a god,’
in the presence of those who kill you?
Yet you will be only a man, not a god,
in the hands of those who kill you.


Cross References

Ezekiel 27:26-27

Your rowers have brought you
onto the high seas,
but the east wind has shattered you
in the heart of the sea.

Ezekiel 27:34

Now you are shattered by the sea
in the depths of the waters;
your goods and the people within you
have gone down.

Job 17:16

Will it go down to the gates of Sheol,
or will we descend together to the dust?

Job 33:18

God spares his soul from the Pit,
his life from crossing the river of death.

Job 33:28

He redeemed my soul from going down to the Pit,
and I will continue to see the light.”

Psalm 28:1

Davidic.Lord, I call to You;
my rock, do not be deaf to me.
If You remain silent to me,
I will be like those going down to the Pit.

Psalm 30:9

“What gain is there in my death,
if I go down to the Pit?
Will the dust praise You?
Will it proclaim Your truth?

Psalm 55:15

Let death take them by surprise;
let them go down to Sheol alive,
because evil is in their homes and within them.

Psalm 88:4-5

I am counted among those going down to the Pit.
I am like a man without strength,

Proverbs 1:12

Let’s swallow them alive, like Sheol,
still healthy as they go down to the Pit.

Proverbs 28:17

A man burdened by bloodguilt
will be a fugitive until death.
Let no one help him.

Isaiah 38:17

Indeed, it was for my own welfare
that I had such great bitterness;
but Your love has delivered me
from the Pit of destruction,
for You have thrown all my sins behind Your back.

Ezekiel 32:18-30

“Son of man, wail over the hordes of Egypt and bring Egypt and the daughters of mighty nations down to the underworld, to be with those who descend to the Pit:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain