Parallel Verses

NET Bible

Their graves are located in the remote slopes of the pit. Her assembly is around her grave, all of them struck down by the sword, those who spread terror in the land of the living.

New American Standard Bible

whose graves are set in the remotest parts of the pit and her company is round about her grave. All of them are slain, fallen by the sword, who spread terror in the land of the living.

King James Version

Whose graves are set in the sides of the pit, and her company is round about her grave: all of them slain, fallen by the sword, which caused terror in the land of the living.

Holman Bible

Her graves are set in the deepest regions of the Pit,
and her company is all around her burial place.
All of them are slain, fallen by the sword—
those who once spread terror
in the land of the living.

International Standard Version

Her grave will be set in the remotest part of the Pit, surrounded by those who accompanied her. All of them will have been killed, executed violently, who spread terror throughout the land of the living.

A Conservative Version

whose graves are set in the outermost parts of the pit. And her company is round about her grave, all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.

American Standard Version

whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is round about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.

Amplified

whose graves are set in the remotest parts of the pit and her army is all around her grave. All of them are slain, fallen by the sword, who spread terror in the land of the living.

Bible in Basic English

Whose resting-places are in the inmost parts of the underworld, who were a cause of fear in the land of the living.

Darby Translation

their graves are set in the sides of the pit, and his assemblage is round about his grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.

Julia Smith Translation

Whose graves were given in the thighs of the pit, and her convocation will be round about her grave; all of them wounded, fallen by the sword, who gave terror in the land of the living.

King James 2000

Whose graves are set in the sides of the pit, and her company is round about her grave: all of them slain, fallen by the sword, which caused terror in the land of the living.

Lexham Expanded Bible

who will be given its graves in [the] remote areas of [the] pit, and its assembly will be all around its grave, all of them killed, fallen by the sword, [those] who spread terror in [the] land of [the] living.

Modern King James verseion

their graves are set in the sides of the Pit, and her company is all around her grave. All of them are slain, fallen by the sword, those who caused terror in the land of the living.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whose graves lie beside him in the low pit. His commons are buried round about his grave: all together wounded and slain with the sword, which men afore time brought fear in to the land of the living.

New Heart English Bible

whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is around her grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.

The Emphasized Bible

Whose graves have been set In the recesses of the pit, And so her gathered host is round about her grave, All of them thrust through. Fallen by the sword, Who caused terror in the land of the living.

Webster

Whose graves are set in the sides of the pit, and her company is around her grave: all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.

World English Bible

whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is around her grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.

Youngs Literal Translation

Whose graves are appointed in the sides of the pit, And her assembly is round about her grave, All of them wounded, falling by sword, Because they gave terror in the land of the living.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

in the sides
ירכה 
Y@rekah 
Usage: 28

of the pit
בּור 
Bowr 
Usage: 69

and her company
קהל 
Qahal 
Usage: 123

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

קברה קבוּרה 
Q@buwrah 
Usage: 14

חלל 
Chalal 
Usage: 94

by the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

חתּית 
Chittiyth 
Usage: 10

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Easton

Hastings

Context Readings

A Lament For Pharaoh, King Of Egypt

22 "Assyria is there with all her assembly around her grave, all of them struck down by the sword. 23 Their graves are located in the remote slopes of the pit. Her assembly is around her grave, all of them struck down by the sword, those who spread terror in the land of the living. 24 "Elam is there with all her hordes around her grave; all of them struck down by the sword. They went down uncircumcised to the lower parts of the earth, those who spread terror in the land of the living. Now they will bear their shame with those who descend to the pit.

Cross References

Ezekiel 26:20

then I will bring you down to bygone people, to be with those who descend to the pit. I will make you live in the lower parts of the earth, among the primeval ruins, with those who descend to the pit, so that you will not be inhabited or stand in the land of the living.

Psalm 27:13

Where would I be if I did not believe I would experience the Lord's favor in the land of the living?

Ezekiel 26:17

They will sing this lament over you: "'How you have perished -- you have vanished from the seas, O renowned city, once mighty in the sea, she and her inhabitants, who spread their terror!

Ezekiel 32:24-27

"Elam is there with all her hordes around her grave; all of them struck down by the sword. They went down uncircumcised to the lower parts of the earth, those who spread terror in the land of the living. Now they will bear their shame with those who descend to the pit.

Job 28:13

Mankind does not know its place; it cannot be found in the land of the living.

Psalm 116:9

I will serve the Lord in the land of the living.

Psalm 142:5

I cry out to you, O Lord; I say, "You are my shelter, my security in the land of the living."

Isaiah 14:15-16

But you were brought down to Sheol, to the remote slopes of the pit.

Isaiah 38:11

"I thought, 'I will no longer see the Lord in the land of the living, I will no longer look on humankind with the inhabitants of the world.

Isaiah 51:12-13

"I, I am the one who consoles you. Why are you afraid of mortal men, of mere human beings who are as short-lived as grass?

Jeremiah 11:19

Before this I had been like a docile lamb ready to be led to the slaughter. I did not know they were making plans to kill me. I did not know they were saying, "Let's destroy the tree along with its fruit! Let's remove Jeremiah from the world of the living so people will not even be reminded of him any more."

Ezekiel 32:32

Indeed, I terrified him in the land of the living, yet he will lie in the midst of the uncircumcised with those killed by the sword, Pharaoh and all his hordes, declares the sovereign Lord."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain