Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And you will know that I, Yahweh, I have heard all of your contemptible words that you said against the mountains of Israel, {saying}, 'They will be desolate; they are given to us as food.'
New American Standard Bible
Then you will know
King James Version
And thou shalt know that I am the LORD, and that I have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to consume.
Holman Bible
Then you will know that I, Yahweh, have heard all the blasphemies you uttered against the mountains of Israel, saying, ‘They are desolate. They have been given to us to devour!’
International Standard Version
That's how you'll know that I, the LORD, have heard every loathsome, reviling thing that you've had to say against the mountains of Israel, such as, "They're desolate, and we'll eat them for dinner!'
A Conservative Version
And thou shall know that I, LORD, have heard all thy revilings which thou have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate. They are given us to devour.
American Standard Version
And thou shalt know that I, Jehovah, have heard all thy revilings which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to devour.
Amplified
Then you will know [without any doubt] that I am the Lord, and that I have heard all your scornful speeches which you have spoken against the mountains of Israel, saying, ‘They have been made a wasteland; they have been given to us as food.’
Bible in Basic English
And you will see that I the Lord have had knowledge of all the bitter things which you have said against the mountains of Israel, saying, They have been made waste, they are given to us to take for our heritage.
Darby Translation
And thou shalt know that I Jehovah have heard all thy reproaches, which thou hast uttered against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to devour.
Julia Smith Translation
And thou knewest that I am Jehovah; I heard all thy reproaches which thou spakest against the mountains of Israel, saying, They were given to us a desolation to consume.
King James 2000
And you shall know that I am the LORD, and that I have heard all your blasphemies which you have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given to us to consume.
Modern King James verseion
And you shall know that I am Jehovah. I have heard all your blasphemies which you have spoken against the mountains of Israel, saying, Desolation! They are given to us for food.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, and that thou also mayest be sure, that I the LORD have heard all thy despiteful words, which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, 'Lo, they are made waste, and given us to devour.'
NET Bible
Then you will know that I, the Lord, have heard all the insults you spoke against the mountains of Israel, saying, "They are desolate, they have been given to us for food."
New Heart English Bible
You shall know that I, the LORD, have heard all your insults which you have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they have been given us to devour.
The Emphasized Bible
And their shalt know that I, Yahweh, have heard all thy reviling which thou hast uttered against the mountains of Israel saying, They have become desolate, - To us, have they been given for food;
Webster
And thou shalt know that I am the LORD, and that I have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to consume.
World English Bible
You shall know that I, Yahweh, have heard all your insults which you have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they have been given us to devour.
Youngs Literal Translation
And thou hast known that I -- Jehovah, I have heard all thy despisings that thou hast spoken Against mountains of Israel, saying: A desolation, to us they were given for food.
Themes
Desolation » Who shall be desolate
Edomites, the » Predictions respecting » Utter desolation of their country
Interlinear
Yada`
Shama`
Shamem
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 35:12
Verse Info
Context Readings
Prophecy Directed At Edom
11 Therefore, {as I live}," {declares} the Lord Yahweh, "so I will deal [with you] according to your anger and according to your jealousy that you did, because of your hatred against them, and I will make myself known among them when I judge you. 12 And you will know that I, Yahweh, I have heard all of your contemptible words that you said against the mountains of Israel, {saying}, 'They will be desolate; they are given to us as food.' 13 And you magnified yourself against me with your {insolent speech}, and you spoke voluminously against me [with] your words--I heard!
Cross References
Ezekiel 36:2
thus says the Lord Yahweh: "Because the enemy said concerning you, 'Ah, and [the] ancient high places will be to us as a possession!'" '
Psalm 83:12
who said, "Let us take [as] our possession the pastures of God."
Psalm 94:9-10
Will [the] one who planted [the] ear not hear? Will [the] one who formed [the] eye not see?
Jeremiah 50:7
All [those who] found them have devoured them. And their foes have said, 'We are not guilty, {because} they have sinned against Yahweh, the {true pasture}, even Yahweh, the hope of their ancestors.'
Ezekiel 6:7
and the slain one will fall in the midst of you, and [then] you will know that I [am] Yahweh.
Ezekiel 35:9
{An everlasting desolation} I will make you, and your cities will not return, and you will know that I [am] Yahweh.