Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

" 'Thus says the Lord Yahweh, because [they are] saying to you, "You [are] [an] eater of humans, and you are {one who makes childless} your people."

New American Standard Bible

“Thus says the Lord God, ‘Because they say to you, “You are a devourer of men and have bereaved your nation of children,”

King James Version

Thus saith the Lord GOD; Because they say unto you, Thou land devourest up men, and hast bereaved thy nations;

Holman Bible

“This is what the Lord God says: Because people are saying to you, ‘You devour men and deprive your nation of children,’

International Standard Version

"This is what the Lord GOD says: "Because some have been saying to you, "You mountains have been devouring human beings and leaving people childless,"

A Conservative Version

Thus says lord LORD: Because they say to you, Thou [O land] are a devourer of men, and have been a bereaver of thy nation,

American Standard Version

Thus saith the Lord Jehovah: Because they say unto you, Thou land art a devourer of men, and hast been a bereaver of thy nation;

Amplified

“Thus says the Lord God, ‘Because they say to you, “You [O land] are a devourer of people and have bereaved your nation of children,”

Bible in Basic English

This is what the Lord has said: Because they say to you, You, O land, are the destruction of men, causing loss of children to your nation;

Darby Translation

Thus saith the Lord Jehovah: Because they say unto you, Thou devourest men, and hast bereaved thy nation,

Julia Smith Translation

Thus said the Lord Jehovah: Because of their saying to you, Thou didst consume man, and thou wert bereaving thy nations

King James 2000

Thus says the Lord GOD; Because they say unto you, You land devours up men, and has bereaved your nation of children;

Modern King James verseion

So says the Lord Jehovah: Because they say to you, You are a devourer of men, and you have bereaved your nations;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Again, thus sayeth the LORD God: Forsomuch as they say unto you, 'Thou art an eater-up of men, and a waster of thy people,'

NET Bible

"'This is what the sovereign Lord says: Because they are saying to you, "You are a devourer of men, and bereave your nation of children,"

New Heart English Bible

"'Thus says the Lord GOD: "Because they say to you, 'You are a devourer of men, and have been a bereaver of your nation';

The Emphasized Bible

Thus saith My Lord, Yahweh, Because they are saying to you. A devourer of men, thou art, And one that didst make childless thy nations, hast thou been

Webster

Thus saith the Lord GOD; Because they say to you, Thou land devourest men, and hast bereaved thy nations;

World English Bible

Thus says the Lord Yahweh: Because they say to you, You are a devourer of men, and have been a bereaver of your nation;

Youngs Literal Translation

Thus said the Lord Jehovah: Because they are saying to you: A devourer of men art thou, And a bereaver of thy nations thou hast been,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

אכל 
'akal 
Usage: 809

men
אדם 
'adam 
Usage: 541

שׁכל 
Shakol 
Usage: 23

Verse Info

Context Readings

Prophecy To The Mountains Of Israel And Of Israel's Restoration

12 And I will send over you my people Israel, and they will take possession of you, and you will be for them as an inheritance, and {you will no longer bereave them of their children}." 13 " 'Thus says the Lord Yahweh, because [they are] saying to you, "You [are] [an] eater of humans, and you are {one who makes childless} your people." 14 Therefore humans you will not eat [any] longer, and your nation you will not make childless [any] longer," {declares} the Lord Yahweh.

Cross References

Numbers 13:32

And they presented the report of the land that they explored to the {Israelites}, saying, "The land that we went through to explore [is] a land that eats its inhabitants, and all the people whom we saw in its midst [are] {men of great size}.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain