Parallel Verses

New American Standard Bible

I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will be careful to observe My ordinances.

King James Version

And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.

Holman Bible

I will place My Spirit within you and cause you to follow My statutes and carefully observe My ordinances.

International Standard Version

I'll place my spirit within you, empowering you to live according to my regulations and to keep my just decrees.

A Conservative Version

And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my ordinances, and do them.

American Standard Version

And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep mine ordinances, and do them.

Amplified

I will put my Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will keep My ordinances and do them.

Bible in Basic English

And I will put my spirit in you, causing you to be guided by my rules, and you will keep my orders and do them.

Darby Translation

And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes and keep mine ordinances, and ye shall do them.

Julia Smith Translation

And my spirit I will, give in the midst of you, and I made that ye shall go in my laws, and my judgments shall ye watch and do.

King James 2000

And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and you shall keep my judgments, and do them.

Lexham Expanded Bible

And I will give my spirit into your inner parts, and I will make [it] [so] that you will go in my rules, and my regulations you will remember, and you will do [them].

Modern King James verseion

And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you shall keep My judgments and do them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will put my spirit in you, and will make that ye shall walk in mine ordinances and keep my laws and do them.

NET Bible

I will put my Spirit within you; I will take the initiative and you will obey my statutes and carefully observe my regulations.

New Heart English Bible

I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and you shall keep my ordinances, and do them.

The Emphasized Bible

And my spirit, will I put within you, And will cause That in my statutes, ye shall walk, And my regulations, ye shall observe, and do;

Webster

And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.

World English Bible

I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and you shall keep my ordinances, and do them.

Youngs Literal Translation

And My Spirit I give in your midst, And I have done this, so that in My statutes ye walk, And My judgments ye keep, and have done them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

my spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

קרב 
Qereb 
Usage: 226

you to walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and ye shall keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

and do

Usage: 0

Context Readings

I Will Put My Spirit Within You

26 I will give you a new heart and put a new spirit in you. I will remove your stubborn hearts and give you obedient hearts. 27 I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will be careful to observe My ordinances. 28 Then you will live in the land that I gave your ancestors. You will be my people, and I will be your God.'



Cross References

Ezekiel 37:14

I will put my Spirit in you, and you will live. I will place you in your own land. Then you will know that I, Jehovah, have spoken, and I have done it,' declares Jehovah.

Isaiah 59:21

This is my promise to them,says Jehovah. My Spirit is on you and my words that I put in your mouth will not leave you. They will be with your children and your grandchildren permanently, says Jehovah

Ezekiel 37:24

My servant David will be their king. All of them will have one shepherd. They will live by my rules, and they will obey my laws.

Ezekiel 39:29

I will no longer hide my face (withdraw my support) from them. I will pour out my Spirit on the nation of Israel,' declares the Lord Jehovah.

Joel 2:28-29

In the last days I will pour out my Spirit upon all flesh. Your sons and your daughters will prophesy. Your old men will dream dreams. Your young men will see visions! (Ac 2:17; Isa 44:3)

Proverbs 1:23

Listen when I reprove you. I will pour out my spirit on you. I will make my words known to you.

Isaiah 44:3-4

I will pour water on the thirsty land, and streams on the dry ground. I will pour out my Spirit on your offspring. I will give blessing to your descendants.

Jeremiah 31:33

This is the covenant (agreement) that I will make with Israel after those days, declares Jehovah. I will put my teachings (Law) inside them. I will write those teachings (Law) on their hearts (inner man) (mind) (will) (conscience) (understanding). I will be their God, and they will be my people.

Zechariah 12:10

I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of kindness and of supplication. They will look to the one whom they pierced; and they will mourn for him, as one mourns for his only son. There will be a bitter lamentation for him, like one who grieves for his first-born.

Luke 11:13

If you who are evil know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him?

Romans 8:9

But you are not in flesh but in Spirit, if indeed God's Spirit dwells in you. If any one does not have the Spirit of Christ he does not belong to him.

Romans 8:14-16

All who are led by the Spirit of God are sons of God.

1 Corinthians 3:16

Do you not know that you are the temple of God, and that the Spirit of God dwells in you?

Galatians 5:5

For we through the Spirit by faith wait for the hope of righteousness.

Galatians 5:16

I say, walk by the Spirit, and you will not fulfill the lust of the flesh.

Galatians 5:22-23

The fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faith,

Ephesians 1:13-14

You have heard the word of the truth in Christ. It is the good news about your salvation. You also believed and were sealed with the promised Holy Spirit.

Philippians 2:12-13

My beloved, you have always obeyed, not just in my presence, but now much more in my absence. Work out your own salvation with fear and trembling.

Colossians 2:6

You have accepted Christ Jesus as Lord. Now walk (live) in union with him.

2 Thessalonians 2:13

We always have to thank God for you, brothers. Jehovah loves you and we thank God that in the beginning he chose you to be saved through sanctification by the Spirit and faith in the truth.

Titus 2:11-14

For the grace (divine influence) of God has been revealed, bringing salvation to all men,

Titus 3:3-6

For we also once were foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.

Hebrews 13:21

make you perfect (mature) in every good thing. May you do his will, working in us that which is well-pleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be the glory for ever and ever. Amen.

1 Peter 1:2

You who are chosen and foreknown by God the Father. You have been sanctified by the Spirit to obey Jesus Christ and be sprinkled with his blood. Grace and peace be greatly increased to you.

1 Peter 1:22

You have purified your hearts by obeying the truth. You have genuine affection for the brothers and sisters. So always love one another intensely (extremely) (deeply) from the heart.

1 John 1:6-7

If we say we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not live (practice) the truth.

1 John 3:24

The one who obeys God's commandments lives in God, and God lives in (with) Him. We know that He lives in (with) us by the Spirit He gave us.

2 John 1:6

This is love that we walk according to his commandments. This is the commandment that you heard from the beginning. You should walk in it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain