Parallel Verses
The Emphasized Bible
And when I prophesied as I was commanded, then was there a noise, as I prophesied and lo! a rattling, and the bones came near, each bone unto its own bone.
New American Standard Bible
So I prophesied
King James Version
So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone.
Holman Bible
So I prophesied as I had been commanded. While I was prophesying, there was a noise, a rattling sound, and the bones came together, bone to bone.
International Standard Version
So I prophesied, just as I had been ordered to do so. Immediately there was a noise and a rattling and then all of a sudden the bones came together by themselves! Each bone came together, all of them attached together!
A Conservative Version
So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a noise, and, behold, an earthquake, and the bones came together, bone to its bone.
American Standard Version
So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and, behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone.
Amplified
So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a [thundering] noise, and behold, a rattling; and the bones came together, bone to its bone.
Bible in Basic English
So I gave the word as I was ordered: and at my words there was a shaking of the earth, and the bones came together, bone to bone.
Darby Translation
And I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and behold a rustling, and the bones came together, bone to its bone.
Julia Smith Translation
And I prophesied as I was commanded: and there will be a voice as I prophesied, and behold a shaking, the bones will draw near, bone to his bone.
King James 2000
So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to its bone.
Lexham Expanded Bible
And I prophesied {just as} I had been commanded, and [there] was a sound at my prophesying, and look! A rattling, and they came together--[the] bones! Bone to its bone!
Modern King James verseion
So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a noise. And behold, a shaking! And the bones came near, a bone to its bone.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So I prophesied, as he had commanded me: and as I was prophesying, there came a noise and a great motion, so that the bones ran every one to another.
NET Bible
So I prophesied as I was commanded. There was a sound when I prophesied -- I heard a rattling, and the bones came together, bone to bone.
New Heart English Bible
So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone.
Webster
So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone.
World English Bible
So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone.
Youngs Literal Translation
And I have prophesied as I have been commanded, and there is a noise, as I am prophesying, and lo, a rushing, and draw near do the bones, bone unto its bone.
Themes
Ezekiel » Visions » Of the valley of dry bones
God » Mighty in its influence » A life-giving force
Israel/jews » Israel being revived
Jews, the » Conversion of, illustrated
Power » Of the word » A life-giving force
The Resurrection » Illustrated
The bible » Mighty in its influence » A life-giving force
The word of God » Mighty in its influence » A life-giving force
Vision » Of ezekiel » Of the dry bones
Visions » Mentioned in scripture » To ezekiel
Interlinear
Tsavah
Qowl
Ra`ash
Qarab
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 37:7
Verse Info
Context Readings
A Valley Of Dried Bones; A Renewed Nation Of Israel
6 Yea I will lay upon you - sinews, And bring up over you flesh. And cover over you - skin, And put in you - spirit And ye stall live, Then shall ye know that I, am Yahweh. 7 And when I prophesied as I was commanded, then was there a noise, as I prophesied and lo! a rattling, and the bones came near, each bone unto its own bone. 8 And when I looked, then lo! upon them were sinews, and flesh had come up, and there had spread over them skin above, but spirit, was there none within them.
Phrases
Cross References
1 Kings 19:11-13
And he said - Go forth to-morrow, and stand in the mountain, before Yahweh. And lo! Yahweh, passing by, and a great and strong wind - rending the mountains, and breaking in pieces the crags, before Yahweh, Not, in the wind, was, Yahweh, - And, after the wind, an, earthquake, Not, in the earthquake, was, Yahweh;
Jeremiah 13:5-7
So I went, and hid it, by the Euphrates, as Yahweh had commanded me.
Jeremiah 26:8
And it came to pass when Jeremiah had made an end of speaking all that Yahweh had commanded him to speak unto all the people, that the priests and the prophets, and all the people laid hold of him, saying - Thou shalt, surely die!
Acts 2:2
When there came suddenly out of heaven a sound, just as of a mighty rushing wind, - -and it filled all the house where they were sitting;
Acts 2:37
And, when they heard this, they were pricked to the heart, and said unto Peter and the rest of the apostles - What are we to do, brethren?
Acts 4:19
But, Peter and John, answering, said unto them - Whether it be right in presence of God, unto you, to be hearkening, rather than unto God, judge!
Acts 5:20-29
Be going your way, and, taking your stand, be speaking, in the temple, unto the people, all the declarations of this Life.
Acts 16:26-29
And, suddenly, a great earthquake took place, - so that the foundations of the prison were shaken, and all the doors were instantlyset open, and the bonds of all were unfastened.