Parallel Verses

Holman Bible

The Lord said, “This is how the Israelites will eat their bread—ceremonially unclean—among the nations where I will banish them.”

New American Standard Bible

Then the LORD said, "Thus will the sons of Israel eat their bread unclean among the nations where I will banish them."

King James Version

And the LORD said, Even thus shall the children of Israel eat their defiled bread among the Gentiles, whither I will drive them.

International Standard Version

Then the LORD said, "This is how the Israelis will be eating unclean food among the nations, where I'll be sending them."

A Conservative Version

And LORD said, Even thus shall the sons of Israel eat their bread unclean among the nations where I will drive them.

American Standard Version

And Jehovah said, Even thus shall the children of Israel eat their bread unclean, among the nations whither I will drive them.

Amplified

And the Lord said, Even thus shall the children of Israel eat their defiled bread among the nations to whom I will drive them.

Bible in Basic English

And the Lord said, Even so the children of Israel will have unclean bread for their food among the nations where I am driving them.

Darby Translation

And Jehovah said, So shall the children of Israel eat their bread unclean among the nations whither I will drive them.

Jubilee 2000 Bible

And the LORD said, Even thus shall the sons of Israel eat their defiled bread among the Gentiles, where I will drive them.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say, Like this shall the sons of Israel eat their defiled bread among the nations where I shall thrust them away there.

King James 2000

And the LORD said, Even thus shall the children of Israel eat their defiled bread among the nations, where I will drive them.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said, "Thus shall the {Israelites} eat their unclean food among the nations {where I will scatter them}."

Modern King James verseion

And Jehovah said, Even so shall the sons of Israel eat their defiled bread among the nations, where I will drive them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And with that said the LORD, "Even thus shall the children of Israel eat their defiled bread in the midst of the Gentiles, among whom I will scatter them."

NET Bible

And the Lord said, "This is how the people of Israel will eat their unclean food among the nations where I will banish them."

New Heart English Bible

The LORD said, "Even thus shall the children of Israel eat their bread unclean, among the nations where I will drive them."

The Emphasized Bible

Then said Yahweh, In like manner, shall the sons of Israel eat their bread defiled, - among the nations whither I will drive them.

Webster

And the LORD said, Even thus shall the children of Israel eat their defiled bread among the Gentiles, whither I will drive them.

World English Bible

Yahweh said, Even thus shall the children of Israel eat their bread unclean, among the nations where I will drive them.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith, 'Thus do the sons of Israel eat their defiled bread among the nations whither I drive them.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

טמא 
Tame' 
Usage: 88

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

whither I will drive
נדח 
Nadach 
Usage: 53

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Ezekiel's Strange Defiled Meal

12 You will eat it as you would a barley cake and bake it over dried human excrement in their sight.” 13 The Lord said, “This is how the Israelites will eat their bread—ceremonially unclean—among the nations where I will banish them.” 14 But I said, “Oh, Lord God, I have never been defiled. From my youth until now I have not eaten anything that died naturally or was mauled by wild beasts. And impure meat has never entered my mouth.”


Cross References

Daniel 1:8

Daniel determined that he would not defile himself with the king’s food or with the wine he drank. So he asked permission from the chief official not to defile himself.

Hosea 9:3-4

They will not stay in the land of the Lord.
Instead, Ephraim will return to Egypt,
and they will eat unclean food in Assyria.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain