Parallel Verses

International Standard Version

I'll place the corpses of the Israelis in front of their idols. I'll scatter your bones around your altar.

New American Standard Bible

I will also lay the dead bodies of the sons of Israel in front of their idols; and I will scatter your bones around your altars.

King James Version

And I will lay the dead carcases of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.

Holman Bible

I will lay the corpses of the Israelites in front of their idols and scatter your bones around your altars.

A Conservative Version

And I will lay the dead bodies of the sons of Israel before their idols, and I will scatter your bones round about your altars.

American Standard Version

And I will lay the dead bodies of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.

Amplified

I will also lay the dead bodies of the children of Israel in front of their [Canaanite] idols; and I will scatter your bones all around your altars.

Bible in Basic English

And I will put the dead bodies of the children of Israel in front of their images, sending your bones in all directions about your altars.

Darby Translation

and I will lay the dead bodies of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.

Julia Smith Translation

And I gave the carcasses of the sons of Israel before their blocks; and I scattered your bones round about your altars.

King James 2000

And I will lay the dead bodies of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.

Lexham Expanded Bible

and I will place the corpses of the children of Israel {before} their idols, and I will scatter your bones around your altars.

Modern King James verseion

And I will put the dead bodies of the sons of Israel before their idols; and I will scatter your bones around your altars.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the dead carcasses of the children of Israel will I cast before their images, your bones will I straw round about your altars and dwelling places.

NET Bible

I will place the corpses of the people of Israel in front of their idols, and I will scatter your bones around your altars.

New Heart English Bible

I will lay the dead bodies of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones around your altars.

The Emphasized Bible

And I will lay the carcases of the sons of Israel before their manufactured gods, - And will scatter your bones round about your altars.

Webster

And I will lay the dead carcasses of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones about your altars.

World English Bible

I will lay the dead bodies of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones around your altars.

Youngs Literal Translation

And put the carcases of the sons of Israel before their idols, And scattered your bones round about your altars.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will lay
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

פּגר 
Peger 
Usage: 22

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

גּלּל גּלּוּל 
Gilluwl 
Usage: 48

and I will scatter
זרה 
Zarah 
Usage: 39

עצם 
`etsem 
Usage: 126

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

Context Readings

Idolatrous Worship And Idolatrous Objects Denounced

4 Your altars will become desolate and your sun pillars will be shattered. I'll throw your slain down right in front of your idols. 5 I'll place the corpses of the Israelis in front of their idols. I'll scatter your bones around your altar. 6 In all the places where you live, the cities will be desolate. The high places will also be desolate so that your altars will be laid waste, bearing the punishment appropriate to them. Your idols will be shattered, your sun pillars will be hewn down, and your works will be obliterated.


Cross References

2 Kings 23:14

He broke the pillars to pieces, cut down the Asherim, and filled their locations with human bones.

2 Kings 23:16

As Josiah turned around, he observed the graves located there on the mountain, so he sent for and recovered the bones from the graves and burned them on the altar to defile it, in keeping with the message from the LORD that the godly man had proclaimed when he was declaring these things.

Jeremiah 8:1-2

"At that time," declares the LORD, "the bones of the king of Judah, the bones of his officials, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the residents of Jerusalem will be removed from their graves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain