Parallel Verses

International Standard Version

Gather together the best pieces of meat on it including the thighs and the shoulders and fill it with the choicest bones.

New American Standard Bible

Put in it the pieces, Every good piece, the thigh and the shoulder; Fill it with choice bones.

King James Version

Gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

Holman Bible

Place the pieces of meat in it,
every good piece—
thigh and shoulder.
Fill it with choice bones.

A Conservative Version

Gather the pieces of it into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

American Standard Version

gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

Amplified

Put into it the pieces [of meat], all the good pieces, the thigh and the shoulder; fill it with the choice of the bones.

Bible in Basic English

And get the bits together, the fat tail, every good part, the leg and the top part of it: make it full of the best bones.

Darby Translation

Gather the pieces thereof into it, every good piece, the thigh and the shoulder; fill it with the choice bones:

Jubilee 2000 Bible

gather her pieces of meat into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

Julia Smith Translation

Gather its pieces into it, every good piece, the thigh and the shoulder; fill with the choice of the bones.

King James 2000

Gather its pieces into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

Lexham Expanded Bible

Gather its pieces to it, every good piece, thigh and shoulder, fill it [with] choice bones;

Modern King James verseion

Gather its pieces into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder. Fill it with the choice bones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

put all the pieces together in it, all the good pieces: the loin and the shoulder, and fill it with the best bones.

NET Bible

add the pieces of meat to it, every good piece, the thigh and the shoulder; fill it with choice bones.

New Heart English Bible

gather its pieces into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

The Emphasized Bible

Gather the pieces thereof into it, Every good piece thigh and shoulder, With the choice of the bones, fill it:

Webster

Gather its pieces into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

World English Bible

gather its pieces into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

Youngs Literal Translation

To gather its pieces unto it, every good piece, Thigh and shoulder, the choice of the bones to fill in.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אסף 
'acaph 
Usage: 199

the pieces
נתח 
Nethach 
Usage: 13

נתח 
Nethach 
Usage: 13

the thigh
ירך 
Yarek 
Usage: 34

and the shoulder
כּתף 
Katheph 
Usage: 67

מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

it with the choice
מבחר 
Mibchar 
Usage: 11

References

Context Readings

The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife

3 So compose a parable for the rebellious house. Tell them, "This is what the Lord God says: "Prepare your pot for boiling! Set it in place. Fill it up with water, too. 4 Gather together the best pieces of meat on it including the thighs and the shoulders and fill it with the choicest bones. 5 Take the best bones from the flock, pile wood under the pot for the bones, bring it to a boil, and then cook the bones in it."'"


Cross References

Micah 3:2-3

you who despise good and love evil, who tear off the skin of my people, along with the flesh from their bones.

Ezekiel 22:18-22

"Son of Man, Israel has become like dross to me. All of them are like remnants of bronze, tin, iron, and lead in a furnace the dross left over from smelting silver.

Matthew 7:2

because the way that you judge others will be the way that you will be judged, and you will be evaluated by the standard with which you evaluate others.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain