Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "Defile the house and fill the courtyards [with] the dead; go out! And they went out, and they killed in the city.

New American Standard Bible

And He said to them, “Defile the temple and fill the courts with the slain. Go out!” Thus they went out and struck down the people in the city.

King James Version

And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.

Holman Bible

Then He said to them, “Defile the temple and fill the courts with the slain. Go!” So they went out killing people in the city.

International Standard Version

"Desecrate my Temple," he told them, "and fill its courtyard with the dead!" So they went out and began striking down people throughout the city.

A Conservative Version

And he said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain. Go ye forth. And they went forth, and smote in the city.

American Standard Version

And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and smote in the city.

Amplified

And He said to the executioners, “Defile the temple and fill its courtyards with the dead. Go out!” So they went out and struck down the people in the city.

Bible in Basic English

And he said to them, Make the house unclean, make the open places full of dead: go forward and send destruction on the town.

Darby Translation

And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go forth. And they went forth, and smote in the city.

Julia Smith Translation

And he will say to them, Defile the house, and fill the enclosures with the wounded: go ye forth. And they went forth and struck in the city.

King James 2000

And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go you forth. And they went forth, and killed in the city.

Modern King James verseion

And He said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain. Go out! And they went out and killed in the city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for he had said unto them, "When ye have defiled the temple, and filled the court with the slain, then go your way forth." So they went out, and slew down through the city.

NET Bible

He said to them, "Defile the temple and fill the courtyards with corpses. Go!" So they went out and struck people down throughout the city.

New Heart English Bible

He said to them, "Defile the house, and fill the courts with the slain. Go forth." They went forth, and struck in the city.

The Emphasized Bible

And he said unto them Defile ye the house and fl the courts with the slain, - go ye forth! So they went forth and smote in the city. s

Webster

And he said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.

World English Bible

He said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain. Go forth! They went forth, and struck in the city.

Youngs Literal Translation

And they begin among the aged men who are before the house, and He saith unto them, 'Defile the house, and fill the courts with the wounded, go forth.' And they have gone forth and have smitten in the city.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

טמא 
Tame' 
Usage: 162

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and fill
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the courts
חצר 
Chatser 
Usage: 190

with the slain
חלל 
Chalal 
Usage: 94

go ye forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and slew
נכה 
Nakah 
Usage: 501

Verse Info

Context Readings

Yahweh's Avenging Messenger Destroys The Wicked In The City

6 You must kill {totally} old man, young man and young woman, and little children and women, but {concerning} every man {with the mark on him} you must not approach; and from my sanctuary you must begin." And they began with the old men who {were before} the house. 7 And he said to them, "Defile the house and fill the courtyards [with] the dead; go out! And they went out, and they killed in the city. 8 {And then} {as they were striking}, and I [was] left behind, I fell on my face, and I cried out, and I said, "Ah, Lord Yahweh! "[Will] you [be] destroying all of the remnant of Israel {while you pour out your rage} on Jerusalem?"


Cross References

2 Chronicles 36:17

Therefore he brought against them the king of the Chaldeans, and he killed their young men with the sword in the house of their sanctuary. He showed no mercy on a young man, a virgin, [the] elderly, or decrepit. He delivered all into his hand.

Ezekiel 7:20-22

" 'And the beauty of its ornament {he made into a prideful thing} and made with it their detestable things and their vile idols; therefore I will make it into an impure thing for them.

Psalm 79:1-3

O God, [the] nations have entered your inheritance; they have defiled your holy temple; they have reduced Jerusalem to ruins.

Lamentations 2:4-7

He has bent his bow like an enemy; he has set his right hand like a foe, and he has slain all [the] treasures of [the] eye; in the tent of the daughter of Zion, he has poured out his anger like fire.

Luke 13:1

Now at the same time some had come to tell him about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain