Parallel Verses
Bible in Basic English
But a number of the priests and Levites and the heads of families, old men who had seen the first house, when the base of this house was put down before their eyes, were overcome with weeping; and a number were crying out with joy:
New American Standard Bible
Yet many of the priests and Levites and heads of fathers’ households,
King James Version
But many of the priests and Levites and chief of the fathers, who were ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
Holman Bible
But many of the older priests, Levites, and family leaders, who had seen the first temple, wept loudly when they saw the foundation of this house,
International Standard Version
Now a number of the priests, the Levities, and the leading officials of the elders who were very elderly had seen the former Temple with their own eyes. When they observed the foundation of the Temple being laid, they wept with a loud voice, while the rest of them shouted for joy.
A Conservative Version
But many of the priests and Levites and heads of fathers, the old men who had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice, and many shouted aloud for joy.
American Standard Version
But many of the priests and Levites and heads of fathers houses , the old men that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
Amplified
But many of the priests and Levites and heads of fathers’ households, the old men who had seen the first house (temple), wept with a loud voice when the foundation of this house was laid before their eyes, while many shouted aloud for joy,
Darby Translation
But many of the priests and Levites and chief fathers, the ancient men that had seen the first house, wept with a loud voice, when the foundation of this house was laid in their sight; and many shouted aloud for joy.
Julia Smith Translation
And many of the priests and the Levites and heads of the fathers, old men, who saw the first house in this house being founded before their eyes, weeping with a great voice; and many with a shout in gladness to the lifting up the voice.
King James 2000
But many of the priests and Levites and heads of the fathers' houses, who were old men, who had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
Lexham Expanded Bible
But many of the elderly priests, Levites, and heads of the families who had seen the first temple, wept with a loud voice when they saw the foundation of this house, but many {shouted aloud with joy}.
Modern King James verseion
But many of the priests and Levites and chief of the fathers, ancient men who had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice. And many shouted aloud for joy
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Many also of the old priests and Levites and ancient fathers which had seen the first house - when the foundation of this house was laid before their eyes - wept with a loud voice. And many shouted with joy,
NET Bible
Many of the priests, the Levites, and the leaders -- older people who had seen with their own eyes the former temple while it was still established -- were weeping loudly, and many others raised their voice in a joyous shout.
New Heart English Bible
But many of the priests and Levites and heads of ancestral houses, the old men who had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice. Many also shouted aloud for joy,
The Emphasized Bible
But, many of the priests and the Levites and the ancestral chiefs, who were old men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, were weeping with a loud voice, - many, however, shouting and rejoicing, with voice raised on high;
Webster
But many of the priests and Levites and chief of the fathers, old men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
World English Bible
But many of the priests and Levites and heads of fathers' [houses], the old men who had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
Youngs Literal Translation
And many of the priests, and the Levites, and the heads of the fathers, the aged men who had seen the first house -- in this house being founded before their eyes -- are weeping with a loud voice, and many with a shout, in joy, lifting up the voice;
Themes
Great » Joy, occasions of » The laying the foundation of the temple
Jeshua » Also called joshua » Rebuilt the temple
Joy » Instances of » When the foundation of the second temple was laid
Joy » Great joy, occasions of » The laying the foundation of the temple
Priest » Miscellaneous facts concerning » Supervise the building of the new temple
Temple » The second » Restored by zerubbabel
The Second Temple » Grief of those who had seen the first temple
Interlinear
Rab
Zaqen
Ra'ah
Bayith
Yacad
Bayith
Yacad
`ayin
Bakah
Qowl
References
Word Count of 20 Translations in Ezra 3:12
Verse Info
Context Readings
Foundation Of The Temple Is Laid
11 And they gave praise to the Lord, answering one another in their songs and saying, For he is good, for his mercy to Israel is eternal. And all the people gave a great cry of joy, when they gave praise to the Lord, because the base of the Lord's house was put in place. 12 But a number of the priests and Levites and the heads of families, old men who had seen the first house, when the base of this house was put down before their eyes, were overcome with weeping; and a number were crying out with joy: 13 So that in the ears of the people the cry of joy was mixed with the sound of weeping; for the cries of the people were loud and came to the ears of those who were a long way off.
Phrases
Cross References
Haggai 2:3
Who is there still among you who saw this house in its first glory? and how do you see it now? is it not in your eyes as nothing?
Job 8:7
And though your start was small, your end will be very great.
Isaiah 41:14
Have no fear, you worm Jacob, and you men of Israel; I will be your helper, says the Lord, even he who takes up your cause, the Holy One of Israel.
Isaiah 60:22
The smallest of their families will become a thousand, and a small one a strong nation: I, the Lord, will make it come quickly in its time.
Jeremiah 31:8-9
See, I will take them from the north country, and get them from the inmost parts of the earth, and with them the blind and the feeble-footed, the woman with child and her who is in birth-pains together: a very great army, they will come back here.
Daniel 2:34-35
While you were looking at it, a stone was cut out, but not by hands, and it gave the image a blow on its feet, which were of iron and earth, and they were broken in bits.
Zechariah 4:10
For who has had a poor opinion of the day of small things? for they will be glad when they see the weighted measuring-line in the hand of Zerubbabel. Then he said in answer to me, These seven lights are the eyes of the Lord which go quickly up and down through all the earth.
Matthew 13:31-32
He put another story before them, saying, The kingdom of heaven is like a grain of mustard seed which a man took and put in his field: