Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And God, who caused His name to dwell there, doth cast down any king and people that putteth forth his hand to change, to destroy this house of God that is in Jerusalem; I Darius have made a decree; speedily let it be done.'

New American Standard Bible

May the God who has caused His name to dwell there overthrow any king or people who attempts to change it, so as to destroy this house of God in Jerusalem. I, Darius, have issued this decree, let it be carried out with all diligence!”

King James Version

And the God that hath caused his name to dwell there destroy all kings and people, that shall put to their hand to alter and to destroy this house of God which is at Jerusalem. I Darius have made a decree; let it be done with speed.

Holman Bible

May the God who caused His name to dwell there overthrow any king or people who dares to harm or interfere with this house of God in Jerusalem. I, Darius, have issued the decree. Let it be carried out diligently.

International Standard Version

And may the God who causes his Name to rest there destroy any king or people who might attempt to destroy this Temple of God in Jerusalem. I, Darius, have issued this decree. Let it be carried out quickly.

A Conservative Version

And the God who has caused his name to dwell there overthrow all kings and peoples who shall put forth their hand to alter [the same], to destroy this house of God which is at Jerusalem. I Darius have made a decree, let it be done

American Standard Version

and the God that hath caused his name to dwell there overthrow all kings and peoples that shall put forth their hand to alter the same , to destroy this house of God which is at Jerusalem. I Darius have made a decree; let it be done with all diligence.

Amplified

May the God who has caused His Name to dwell there overthrow any king or people who attempts to alter this command, so as to destroy this house of God in Jerusalem. I, Darius, have issued this decree; let it be carried out quickly and with due diligence.”

Bible in Basic English

And may the God who has made it a resting-place for his name send destruction on all kings and peoples whose hands are outstretched to make any change in this or to do damage to this house of God at Jerusalem. I, Darius, have given this order, let it be done with all care.

Darby Translation

And the God that has caused his name to dwell there overthrow every king and people that shall put forth their hand to alter or to destroy this house of God which is at Jerusalem. I Darius have given this order; let it be done diligently.

Julia Smith Translation

And God who shall cause his name to dwell there shall cast down every king and people that shall send forth his hand to change, to destroy this house of God that is in Jerusalem. I Darius set up a decree; it shall be done speedily.

King James 2000

And the God that has caused his name to dwell there destroy all kings and people, that shall put their hand to alter it and to destroy this house of God which is at Jerusalem. I Darius have made a decree; let it be done diligently.

Lexham Expanded Bible

May the God who has set his name there overthrow any king or people who sets his hand to alter [or] to destroy this house of God in Jerusalem. I, Darius, issue forth a decree. Let it be done with diligence."

Modern King James verseion

And may the God who has caused His name to dwell there destroy all kings and people who shall put their hand to alter or to destroy this house of God which is at Jerusalem. I, Darius, have made a decree. Let it be done with speed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the God that dwelleth in heaven, destroy all kings and people that put to their hand to alter and to break down the house of God at Jerusalem. I, Darius, have commanded, that this be diligently done."

NET Bible

May God who makes his name to reside there overthrow any king or nation who reaches out to cause such change so as to destroy this temple of God in Jerusalem. I, Darius, have given orders. Let them be carried out with precision!"

New Heart English Bible

and the God who has caused his name to dwell there overthrow all kings and peoples who shall put forth their hand to alter the same, to destroy this house of God which is at Jerusalem. I Darius have made a decree; let it be done with all diligence.

The Emphasized Bible

and, the God who hath caused his Name to dwell there, destroy any king or people, who shall put forth their hand to alter to destroy this house of God, which is in Jerusalem. I, Darius, have issued an edict, forthwith, let it be done.

Webster

And the God that hath caused his name to dwell there destroy all kings and people, that shall attempt to alter and to destroy this house of God which is at Jerusalem. I Darius have made a decree; let it be done with speed.

World English Bible

and the God who has caused his name to dwell there overthrow all kings and peoples who shall put forth their hand to alter [the same], to destroy this house of God which is at Jerusalem. I Darius have made a decree; let it be done with all diligence.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the God
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

שׁם 
Shum (Aramaic) 
Usage: 12

to dwell
שׁכן 
Sh@kan (Aramaic) 
Usage: 2

תּם 
Tam (Aramaic) 
Usage: 4

מגר 
M@gar (Aramaic) 
Usage: 1

all
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

and people
עם 
`am (Aramaic) 
Usage: 14

שׁלח 
Sh@lach (Aramaic) 
Usage: 14

to their hand
יד 
Yad (Aramaic) 
Usage: 17

to alter
שׁנא 
Sh@na' (Aramaic) 
Usage: 21

and to destroy
חבל 
Chabal (Aramaic) 
Usage: 6

דּך דּך 
Dek (Aramaic) 
Usage: 13

בּית 
Bayith (Aramaic) 
Usage: 44

of God
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

ירוּשׁלם 
Y@ruwshalem (Chald) 
Usage: 26

I
אנה אנא 
'ana' (Aramaic) 
I, me
Usage: 16

דּריושׁ 
Dar@yavesh (Aramaic) 
Usage: 15

שׂוּם 
 
Usage: 26

a decree
טעם 
T@`em (Aramaic) 
Usage: 25

let it be done
עבד 
`abad (Aramaic) 
do, made, cut, do , do , worketh, executed , goeth, kept, moved, wrought
Usage: 28

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Decree Of Darius

11 'And by me is made a decree, that any one who changeth this thing, let wood be pulled down from his house, and being raised up, let him be smitten on it, and his house let be made a dunghill for this. 12 And God, who caused His name to dwell there, doth cast down any king and people that putteth forth his hand to change, to destroy this house of God that is in Jerusalem; I Darius have made a decree; speedily let it be done.' 13 Then Tatnai, governor beyond the river, Shethar-Boznai, and their companions, according to that which Darius the king hath sent, so they have done speedily;

Cross References

1 Kings 9:3

and Jehovah saith unto him, 'I have heard thy prayer and thy supplication with which thou hast made supplication before Me; I have hallowed this house that thou hast built to put My name there -- unto the age, and Mine eyes and My heart have been there all the days.

Deuteronomy 12:5

but unto the place which Jehovah your God doth choose out of all your tribes to put His name there, to His tabernacle ye seek, and thou hast entered thither,

Exodus 20:24

'An altar of earth thou dost make for Me, and thou hast sacrificed on it thy burnt-offerings and thy peace-offerings, thy flock and thy herd; in every place where I cause My name to be remembered I come in unto thee, and have blessed thee.

Deuteronomy 12:11

'And it hath been, the place on which Jehovah your God doth fix to cause His name to tabernacle there, thither ye bring in all that which I am commanding you, your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all the choice of your vows which ye vow to Jehovah;

Deuteronomy 16:2

and thou hast sacrificed a passover to Jehovah thy God, of the flock, and of the herd, in the place which Jehovah doth choose to cause His name to tabernacle there.

2 Chronicles 7:16

and now, I have chosen and sanctified this house for My name being there unto the age; yea, Mine eyes and My heart have been there all the days.

Ezra 6:13

Then Tatnai, governor beyond the river, Shethar-Boznai, and their companions, according to that which Darius the king hath sent, so they have done speedily;

Esther 3:14-15

a copy of the writing to be made law in every province and province is revealed to all the peoples, to be ready for this day.

Esther 8:14

The runners, riding on the dromedary, and the mules, have gone out, hastened and pressed by the word of the king, and the law hath been given in Shushan the palace.

Psalm 5:10

Declare them guilty, O God, Let them fall from their own counsels, In the abundance of their transgressions Drive them away, Because they have rebelled against Thee.

Psalm 21:8-10

Thy hand cometh to all Thine enemies, Thy right hand doth find Thy haters.

Psalm 132:13-14

For Jehovah hath fixed on Zion, He hath desired it for a seat to Himself,

Psalm 137:8-9

O daughter of Babylon, O destroyed one, O the happiness of him who repayeth to thee thy deed, That thou hast done to us.

Ecclesiastes 9:10

All that thy hand findeth to do, with thy power do, for there is no work, and device, and knowledge, and wisdom in Sheol whither thou art going.

Isaiah 60:12

For the nation and the kingdom that do not serve thee perish, Yea, the nations are utterly wasted.

Obadiah 1:10

For slaughter, for violence to thy brother Jacob, Cover thee doth shame, And thou hast been cut off -- to the age.

Zechariah 12:2-4

Lo, I am making Jerusalem a cup of reeling To all the peoples round about, And also against Judah it is, In the siege against Jerusalem.

Acts 5:38-39

and now I say to you, Refrain from these men, and let them alone, because if this counsel or this work may be of men, it will be overthrown,

Acts 9:5

And he said, 'Who art thou, Lord?' and the Lord said, 'I am Jesus whom thou dost persecute; hard for thee at the pricks to kick;'

Revelation 19:14-21

And the armies in the heaven were following him upon white horses, clothed in fine linen -- white and pure;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain